. . . . . . . . . . . . . . "2024-09-30"^^ . "2024-10-01T04:04:01.997Z"^^ . . "false"^^ . "0eee63b56167e26f15ee6f88e28218cc" . "266"^^ . "10"^^ . "57cc30f878ba9d4c732bcd441a05c61e" . . . . . . . "L'\u00E9tang, g\u00E9r\u00E9 par la soci\u00E9t\u00E9 de p\u00EAche locale, est un v\u00E9ritable havre de tranquillit\u00E9 \u00E0 vocation piscicole. Son nom intriguant pourrait venir d'une confusion entre \"f\u00E9e\" et \"fie\", qui signifie \"\u00E9pic\u00E9a\" en patois vosgien, faisant \u00E9cho aux for\u00EAts denses qui entourent cet espace naturel. Sur ses rives, le sol granitique du Valtin cr\u00E9e des conditions id\u00E9ales pour le d\u00E9veloppement d\u2019un tapis d\u2019herbes fines, notamment la Canche flexueuse, qui apporte une touche de magie au paysage. Ce cadre f\u00E9erique \u00E9volue plus loin en une lande \u00E0 Callune et Myrtille, renfor\u00E7ant l'atmosph\u00E8re sauvage et pr\u00E9serv\u00E9e du site."@fr . "Der Teich, der vom \u00F6rtlichen Fischereiverein verwaltet wird, ist eine wahre Oase der Ruhe und dient der Fischzucht. Sein faszinierender Name k\u00F6nnte auf eine Verwechslung zwischen \"f\u00E9e\" und \"fie\" zur\u00FCckzuf\u00FChren sein, was im Vogesen-Dialekt \"Fichte\" bedeutet und ein Echo der dichten W\u00E4lder ist, die diesen Naturraum umgeben. An seinen Ufern schafft der Granitboden des Valtin ideale Bedingungen f\u00FCr die Entwicklung eines Teppichs aus feinen Kr\u00E4utern, insbesondere der Canche flexuse, die der Landschaft einen Hauch von Magie verleiht. Diese m\u00E4rchenhafte Umgebung geht weiter unten in eine Heidelbeer- und Calluna-Heide \u00FCber, die die wilde und unber\u00FChrte Atmosph\u00E4re des Ortes noch verst\u00E4rkt."@de . "Gestito dal club di pesca locale, lo stagno \u00E8 un'oasi di tranquillit\u00E0 per la piscicoltura. Il suo nome intrigante potrebbe derivare da una confusione tra \"f\u00E9e\" e \"fie\", che in dialetto dei Vosgi significa \"abete rosso\", riecheggiando le fitte foreste che circondano quest'area naturale. Sulle sue sponde, il terreno granitico del Valtin crea le condizioni ideali per lo sviluppo di un tappeto di erbe fini, in particolare la flessuosa Canche, che aggiunge un tocco di magia al paesaggio. Questo incantevole scenario si evolve ulteriormente in una brughiera di Callune e Myrtille, rafforzando l'atmosfera selvaggia e incontaminata del sito."@it . "De vijver wordt beheerd door de plaatselijke visclub en is een oase van rust voor de visteelt. De intrigerende naam is misschien afkomstig van een verwarring tussen \"f\u00E9e\" en \"fie\", wat \"spar\" betekent in het Vogezen dialect, een verwijzing naar de dichte bossen die dit natuurgebied omringen. Op de oevers cre\u00EBert de granietbodem van de Valtin ideale omstandigheden voor de ontwikkeling van een tapijt van fijne grassen, in het bijzonder de buigzame Canche, die een vleugje magie aan het landschap toevoegt. Deze betoverende omgeving evolueert verder in een veengebied van Callune en Myrtille, wat de wilde en ongerepte sfeer van de site versterkt."@nl . "Gestionado por el club de pesca local, el estanque es un remanso de tranquilidad para la piscicultura. Su intrigante nombre puede proceder de una confusi\u00F3n entre \"f\u00E9e\" y \"fie\", que significa \"abeto\" en dialecto de los Vosgos, haci\u00E9ndose eco de los densos bosques que rodean este espacio natural. En sus orillas, el suelo gran\u00EDtico del Valtin crea las condiciones ideales para el desarrollo de una alfombra de finas hierbas, en particular la flexible Canche, que a\u00F1ade un toque de magia al paisaje. Este encantador entorno evoluciona hacia un p\u00E1ramo de Callune y Myrtille, reforzando el ambiente salvaje y virgen del lugar."@es . "Managed by the local fishing club, the pond is a haven of tranquility for fish farming. Its intriguing name may come from a confusion between \"f\u00E9e\" and \"fie\", which means \"spruce\" in Vosges dialect, echoing the dense forests that surround this natural area. On its banks, the granite soil of the Valtin creates ideal conditions for the development of a carpet of fine grasses, notably the flexuous Canche, which adds a touch of magic to the landscape. This enchanting setting evolves further into a moor of Callune and Myrtille, reinforcing the wild and unspoilt atmosphere of the site."@en . "\u00C9TANG DES F\u00C9ES"@fr . . "776004403" .