. . "en" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-03-12"^^ . "2024-03-13T05:04:16.731Z"^^ . . "false"^^ . "0517e7943115d3deaa11a4e45f44354a" . "255"^^ . "10"^^ . "2afc6bce297322fe07632990554880b7" . . . . . . . . "Ontdek de rijkdom van het erfgoed, de kunst en de natuur van de regio via de zeven permanente collecties van het museum, dat het label \"Mus\u00E9e de France\" draagt.\nHet Museum Pierre-No\u00EBl, dat in 1977 naast de kathedraal werd gebouwd, ontvangt u op drie tentoonstellingsniveaus.\nEen onlangs gerenoveerde vleugel maakt plaats voor nieuwe, luchtige en lichte ruimtes waarin de naoorlogse jaren centraal staan met aandacht voor het werk van Le Corbusier, die zijn stempel op de architectuur van de stad heeft gedrukt.\nOok te ontdekken: de collectie Claire en Yvan Goll, figuren van het surrealisme, maar ook de abstractie van de jaren 1950 via de werken van Zao Wou-ki, Jean Bazaine, Alfred Manessier, Fernand L\u00E9ger, Pierre Didier..\nDe andere afdelingen van het museum nemen u mee op een reis van archeologie naar natuurlijke historie, via militaria en volkstradities. Herbeleef de grote periodes van het leven in Deodas, via zijn beroemde personages zoals Jules Ferry.\n\nTijdelijke tentoonstellingen en jaarlijkse hoogtepunten vullen het culturele aanbod van het museum aan, om u een steeds nieuwsgieriger, gevoeliger en vrijer blik te gunnen. Via de verschillende door de bemiddelingsdienst ontwikkelde media wil het museum aan scholieren, opvangstructuren, verenigingen en individuele bezoekers kennis geven van een erfgoed en aantrekkingskracht voor de verschillende kunstvormen. Bezoeken, praktische workshops, boekjes en participatieapparaten zijn zo ontworpen dat ze voor iedereen toegankelijk zijn, zodat elke bezoeker de werken op een eenvoudige en leuke manier kan begrijpen, zijn eigen visie kan ontwikkelen en zijn eigen discours kan voeren."@nl . "Scoprite il ricco patrimonio, l'arte e la natura della regione attraverso le sette collezioni permanenti del museo, che ha ottenuto il marchio \"Mus\u00E9e de France\".\nCostruito nel 1977 accanto al complesso della cattedrale, il Museo Pierre-No\u00EBl vi accoglie su tre livelli espositivi.\nUn'ala recentemente ristrutturata lascia il posto a nuovi spazi ariosi e luminosi che si concentrano sul dopoguerra, con particolare attenzione all'opera di Le Corbusier, che ha lasciato il segno nell'architettura della citt\u00E0.\nDa scoprire anche la collezione Claire e Yvan Goll, le figure del surrealismo e l'astrazione degli anni '50 attraverso le opere di Zao Wou-ki, Jean Bazaine, Alfred Manessier, Fernand L\u00E9ger, Pierre Didier?\nLe altre aree del museo vi condurranno in un viaggio dall'archeologia alla storia naturale, passando per la militaria e le tradizioni popolari. Rivivete i grandi periodi della vita a Deodas, attraverso i suoi famosi personaggi come Jules Ferry.\n\nLe mostre temporanee e gli eventi annuali completano l'offerta culturale del museo, per offrirvi una visione sempre pi\u00F9 curiosa, sensibile e libera. Attraverso i vari media sviluppati dal servizio di mediazione, il museo vuole far conoscere a scolaresche, strutture di accoglienza, associazioni e singoli visitatori un patrimonio e un'attrazione per le varie forme d'arte. Le visite, i laboratori pratici, gli opuscoli, i giochi e i dispositivi partecipativi sono concepiti in un'ottica di apertura, in modo che ogni visitatore possa cogliere le opere in modo semplice e giocoso, sviluppare il proprio occhio e impegnarsi nel proprio discorso."@it . "Descubra la riqueza del patrimonio, el arte y la naturaleza de la regi\u00F3n a trav\u00E9s de las siete colecciones permanentes del museo, galardonado con el sello \"Mus\u00E9e de France\".\nConstruido en 1977 junto al complejo de la catedral, el Museo Pierre-No\u00EBl le acoge en tres niveles de exposici\u00F3n.\nUn ala recientemente renovada da paso a nuevos espacios, aireados y luminosos, que se centran en los a\u00F1os de posguerra, con especial atenci\u00F3n a la obra de Le Corbusier, que dej\u00F3 su huella en la arquitectura de la ciudad.\nTambi\u00E9n se podr\u00E1 descubrir: la colecci\u00F3n Claire e Yvan Goll, figuras del surrealismo, as\u00ED como la abstracci\u00F3n de los a\u00F1os 50 a trav\u00E9s de las obras de Zao Wou-ki, Jean Bazaine, Alfred Manessier, Fernand L\u00E9ger, Pierre Didier..\nLas otras \u00E1reas del museo le llevar\u00E1n a un viaje desde la arqueolog\u00EDa hasta la historia natural, pasando por la militaria y las tradiciones populares. Reviva las grandes \u00E9pocas de la vida en Deodas, a trav\u00E9s de sus famosos personajes como Jules Ferry.\n\nLas exposiciones temporales y los eventos anuales completan la oferta cultural del museo, para ofrecerle una visi\u00F3n cada vez m\u00E1s curiosa, sensible y liberada. A trav\u00E9s de los distintos medios desarrollados por el servicio de mediaci\u00F3n, el museo desea dar a los escolares, a los centros de acogida, a las asociaciones y a los visitantes individuales el conocimiento de un patrimonio y la atracci\u00F3n por las distintas formas de arte. Las visitas, los talleres pr\u00E1cticos, los folletos y los dispositivos de participaci\u00F3n est\u00E1n pensados para que cada visitante pueda entender las obras de forma sencilla y divertida, desarrollar su propia visi\u00F3n y entablar su propio debate."@es . "Entdecken Sie im Laufe der sieben st\u00E4ndigen Sammlungen des Museums, das mit dem G\u00FCtesiegel \"Mus\u00E9e de France\" ausgezeichnet ist, die Reicht\u00FCmer des Erbes, der Kunst und der Natur der Region.\nDas Mus\u00E9e Pierre-No\u00EBl wurde 1977 neben dem Kathedralensemble errichtet und empf\u00E4ngt Sie auf drei Ausstellungsebenen.\nEin k\u00FCrzlich renovierter Fl\u00FCgel macht Platz f\u00FCr neue, luftige und helle R\u00E4ume, die den Nachkriegsjahren gewidmet sind, mit einem Schwerpunkt auf dem Werk von Le Corbusier, der die Architektur der Stadt gepr\u00E4gt hat.\nZu entdecken gibt es auch: die Sammlung von Claire und Yvan Goll, Figuren des Surrealismus, sowie die Abstraktion der 1950er Jahre mit Werken von Zao Wou-ki, Jean Bazaine, Alfred Manessier, Fernand L\u00E9ger, Pierre Didier..\nDie anderen Bereiche des Museums nehmen Sie mit auf eine Reise von der Arch\u00E4ologie \u00FCber die Naturgeschichte bis hin zu Militaria und Volkstraditionen. Erleben Sie die gro\u00DFen Perioden des Lebens in D\u00E9odatien anhand seiner ber\u00FChmten Pers\u00F6nlichkeiten wie Jules Ferry.\n\nSonderausstellungen und j\u00E4hrliche H\u00F6hepunkte erg\u00E4nzen das kulturelle Angebot des Museums, um Ihnen einen immer neugierigeren, sensibleren und befreiteren Blick zu erm\u00F6glichen. Mit den verschiedenen Medien, die von der Vermittlungsabteilung entwickelt werden, m\u00F6chte das Museum Schulen, Betreuungseinrichtungen, Vereinen und Einzelbesuchern das Wissen \u00FCber ein Kulturerbe vermitteln und sie f\u00FCr die verschiedenen Kunstformen begeistern. Besuche, Workshops, Spielhefte und partizipative Ma\u00DFnahmen sind auf Offenheit ausgerichtet, damit jeder die Werke auf einfache und spielerische Weise begreifen, seinen Blick entwickeln und seinen eigenen Diskurs in Gang setzen kann."@de . "Discover the seven permanent collections of the museum, labeled \"Mus\u00E9e de France\", the heritage, artistic and natural wealth of the area.\nBuilt in 1977 alongside the cathedral complex, the Pierre-No\u00EBl Museum welcomes you on three exhibition levels.\nA recently renovated wing gives way to new, airy and luminous spaces that give pride of place to the post-war years with a focus on the work of Le Corbusier, who left his mark on the city's architecture.\nAlso to be discovered: the Claire and Yvan Goll collection, figures of surrealism, as well as the abstraction of the 1950s through the works of Zao Wou-ki, Jean Bazaine, Alfred Manessier, Fernand L\u00E9ger, Pierre Didier..\nThe other areas of the museum will take you on a journey from archaeology to natural history, including militaria and popular traditions. Relive the great periods of Deodatian life, through its famous characters such as Jules Ferry.\n\nTemporary exhibitions and annual highlights complete the museum's cultural offer, to give you an ever more curious, sensitive and emancipated view. Through the various supports being developed within the mediation service, the museum wishes to give schoolchildren, reception structures, associations and individual visitors the knowledge of a heritage and the attraction of the various art forms. Visits, practical workshops, game booklets and participatory systems are designed with an open-minded approach, so that each visitor can approach the works in a simple and playful way, develop his or her vision and engage in his or her own discourse."@en . "D\u00E9couvrez au fil des sept collections permanentes du mus\u00E9e, labellis\u00E9 \u00AB\u00A0Mus\u00E9e de France\u00A0\u00BB, les richesses patrimoniales, artistiques et naturelles du territoire.\nConstruit en 1977 aux c\u00F4t\u00E9s de\u00A0l\u2019ensemble cath\u00E9dral, le Mus\u00E9e Pierre-No\u00EBl\u00A0vous accueille sur trois niveaux\u00A0d\u2019expositions.\nUne aile r\u00E9cemment r\u00E9nov\u00E9e laisse place \u00E0 de nouveaux espaces a\u00E9r\u00E9s et lumineux qui font la part belle aux ann\u00E9es d'apr\u00E8s-guerre avec un focus sur l'\u0153uvre de Le Corbusier qui a marqu\u00E9 l'architecture de la ville.\n\u00C0 d\u00E9couvrir \u00E9galement\u00A0: le fonds Claire et Yvan Goll, figures du surr\u00E9alisme, ainsi que l'abstraction des ann\u00E9es 1950 au travers des \u0153uvres de Zao Wou-ki, Jean Bazaine, Alfred Manessier, Fernand L\u00E9ger, Pierre Didier\u2026\nLes autres espaces du mus\u00E9e vous feront voyager de l'arch\u00E9ologie \u00E0 l\u2019histoire naturelle en passant par le militaria et les traditions populaires. Revivez les grandes p\u00E9riodes de la vie d\u00E9odatienne, \u00E0 travers ses personnages c\u00E9l\u00E8bres comme Jules Ferry.\n\nDes expositions temporaires et des temps forts annuels\u00A0compl\u00E8tent l\u2019offre culturelle du mus\u00E9e, pour\u00A0vous apporter un regard toujours plus curieux,\u00A0sensible et affranchi. Par les diff\u00E9rents supports en d\u00E9veloppement\u00A0au sein du service de m\u00E9diation, le mus\u00E9e souhaite\u00A0donner aux scolaires, aux structures d\u2019accueil,\u00A0aux associations et aux visiteurs individuels, la\u00A0connaissance d\u2019un patrimoine et l\u2019attrait pour les diverses\u00A0formes d\u2019art. Visites, ateliers de pratique, livrets-jeux,\u00A0dispositifs participatifs sont pens\u00E9s dans une volont\u00E9\u00A0d\u2019ouverture, afin que chacun d\u2019eux puisse appr\u00E9hender\u00A0de mani\u00E8re simple et ludique les \u0153uvres, d\u00E9velopper\u00A0son regard et engager son propre discours."@fr . "MUS\u00C9E PIERRE NOEL"@fr . . "940000951" .