. . . . . . "Exhibition proposed by the municipality. Drawings, knotting of cotton threads, collage of printed papers, ceramics (porcelain, stoneware).\n\"The work I have been doing since 2007 is a confluence of questions about our ability to bring out and retain mental images. The loss, degradation or reformulation of these ghosts, by definition fleeting, incomplete and elusive, permeates all my artistic research. \"Rose-Marie Crespin"@en . "Exposition propos\u00E9e par la municipalit\u00E9. Dessins, nouage de fils de coton, collage de papiers imprim\u00E9s, c\u00E9ramique (porcelaine, gr\u00E8s).\n\u00AB Le travail que je m\u00E8ne depuis 2007 est constitu\u00E9 d\u2019une confluence de questionnements sur nos capacit\u00E9s \u00E0 faire \u00E9merger et \u00E0 retenir des images mentales. La perte, la d\u00E9gradation ou la reformulation de ces spectres, par d\u00E9finition, fugaces, lacunaires, insaisissables, impr\u00E8gne l\u2019ensemble de mes recherches artistiques. \u00BB Rose-Marie Crespin"@fr . "EXPOSITION LA CHAMBRE PERMEABLE"@fr . "836000537" .