. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-05-08"^^ . "2024-05-09T03:04:47.976Z"^^ . . "false"^^ . "092133e2bfd23d3d294df59c61255c2e" . "307"^^ . "10"^^ . "e18022b0431be4ff8ba6ba19c7d94267" . "6800.0"^^ . "120"^^ . . . . . . . "The beauty and diversity of the landscapes encountered along this 6.8 kilometer walking tour leave the hiker with unforgettable memories and a strong desire to return. In addition to the remarkable natural setting, the trail, marked and maintained by the Association Chemins Faisant, takes you through places full of history. The trail starts at the exit of Moyenvic, at the crossroads of the roads to Dieuze and Ch\u00E2teau-Salins, turn left at the calvary. An orientation table installed at the top allows you to discover the high valley of the Seille. Duration: 2 hours."@en . "La bellezza e la diversit\u00E0 dei paesaggi incontrati lungo questa passeggiata di 6,8 chilometri lasceranno all'escursionista ricordi indimenticabili e un forte desiderio di tornare. Oltre allo straordinario scenario naturale, il sentiero, segnalato e curato dall'Associazione Chemins Faisant, attraversa luoghi ricchi di storia. Il sentiero inizia all'uscita di Moyenvic, all'incrocio delle strade per Dieuze e Ch\u00E2teau-Salins, girando a sinistra al calvario. Una tabella di orientamento installata in cima permette di scoprire l'alta valle della Seille. Durata: 2 ore."@it . "La beaut\u00E9 et la diversit\u00E9 des paysages rencontr\u00E9s tout au long de ce circuit p\u00E9destre de 6,8 kilom\u00E8tres laissent au randonneur des souvenirs inoubliables et une tr\u00E8s forte envie de revenir. Outre le cadre naturel remarquable, le sentier, balis\u00E9 et entretenu par l'Association Chemins Faisant, vous fait traverser des lieux charg\u00E9s d\u2019histoire. D\u00E9part du sentier \u00E0 la sortie de Moyenvic, au carrefour des routes de Dieuze et de Ch\u00E2teau-Salins, prendre \u00E0 gauche au calvaire. une table d'orientation install\u00E9e au sommet permet de d\u00E9couvrir la haute vall\u00E9e de la Seille. Dur\u00E9e : 2 heures."@fr . "Die Sch\u00F6nheit und Vielfalt der Landschaften, die Sie auf diesem 6,8 km langen Rundweg antreffen, hinterlassen bei den Wanderern unvergessliche Erinnerungen und den Wunsch, wiederzukommen. Neben der bemerkenswerten nat\u00FCrlichen Umgebung f\u00FChrt Sie der Weg, der von der Vereinigung Chemins Faisant markiert und gepflegt wird, auch durch geschichtstr\u00E4chtige Orte. Der Weg beginnt am Ortsausgang von Moyenvic, an der Kreuzung der Stra\u00DFen nach Dieuze und Ch\u00E2teau-Salins, am Kalvarienberg links abbiegen. Auf dem Gipfel befindet sich ein Orientierungstisch, von dem aus Sie das obere Tal der Seille entdecken k\u00F6nnen. Dauer: 2 Stunden."@de . "De schoonheid en diversiteit van de landschappen die u tijdens deze wandeling van 6,8 kilometer tegenkomt, zullen de wandelaar onvergetelijke herinneringen en een sterk verlangen om terug te keren opleveren. Naast de opmerkelijke natuurlijke omgeving voert de route, gemarkeerd en onderhouden door de vereniging Chemins Faisant, langs plaatsen met een rijke geschiedenis. Het pad begint bij de uitgang van Moyenvic, op het kruispunt van de wegen naar Dieuze en Ch\u00E2teau-Salins, linksaf bij de calvarieberg. Een ori\u00EBntatietafel op de top laat u de bovenste vallei van de Seille ontdekken. Duur: 2 uur."@nl . "La belleza y la diversidad de los paisajes encontrados a lo largo de este recorrido de 6,8 kil\u00F3metros dejar\u00E1n en el caminante recuerdos inolvidables y un fuerte deseo de volver. Adem\u00E1s del extraordinario entorno natural, el sendero, se\u00F1alizado y mantenido por la asociaci\u00F3n Chemins Faisant, le llevar\u00E1 por lugares cargados de historia. El sendero comienza a la salida de Moyenvic, en el cruce de las carreteras de Dieuze y Ch\u00E2teau-Salins, gire a la izquierda en el calvario. Una mesa de orientaci\u00F3n instalada en la cima le permitir\u00E1 descubrir el valle superior de la Seille. Duraci\u00F3n: 2 horas."@es . "SENTIER DES HAUTS DE SAINT-JEAN"@fr . "854000119" .