. . . . . . "Venite a vedere il Petit b trasformato in un negozio di cartoline durante il fine settimana! Una residenza dedicata alla Mail Art, con gli artisti Bruno Marinelli e Collectif Contrepente.\nUn \"hors-sac\" \u00E8 un oggetto che viene trasportato al di fuori del sacco postale, ad esempio consegnato a mano, per evitare la fase di smistamento e arrivare pi\u00F9 rapidamente.\n(\u00C8 anche un luogo dove ripararsi all'asciutto, riposare o mangiare)\nAl termine di una residenza di due settimane a Plombi\u00E8res-les-Bains, Bruno Marinelli e gli artisti di Contrepente festeggiano l'apertura di un negozio di cartoline presso Le Petit b per il fine settimana.\nIn programma /\n- Sabato 23 maggio: apertura del negozio dalle 15.00 alle 21.00, con un aperitivo alle 18.00.\n- Domenica 24 maggio: apertura del negozio dalle 13.00 alle 19.00 + picnic alle 13.00.\nNon \u00E8 necessaria la prenotazione, basta fare un salto per scoprire questa insolita proposta di Bruno Marinelli e Contrepente, con ospiti a sorpresa!"@it . "Venga a ver c\u00F3mo Petit b se transforma en una tienda de postales durante el fin de semana Una salida en residencia dedicada al Arte Postal, con los artistas Bruno Marinelli y Collectif Contrepente.\nUn \"hors-sac\" es un objeto que se transporta fuera del saco postal, entregado en mano por ejemplo, para evitar la etapa de clasificaci\u00F3n y llegar m\u00E1s r\u00E1pidamente.\n(Tambi\u00E9n es un lugar donde refugiarse en seco, descansar o comer)\nAl final de una residencia de dos semanas en Plombi\u00E8res-les-Bains, Bruno Marinelli y los artistas de Contrepente celebran la apertura de una tienda de postales en Le Petit b durante el fin de semana.\nEn el programa\n- S\u00E1bado 23 de mayo: apertura de la tienda de 15:00 a 21:00 h + recepci\u00F3n con bebidas a las 18:00 h.\n- Domingo 24 de mayo: apertura de la tienda de 13:00 a 19:00 h + picnic a las 13:00 h.\nSin reserva previa, ac\u00E9rquese a descubrir esta original propuesta de Bruno Marinelli y Contrepente, \u00A1con invitados sorpresa!"@es . "Seien Sie dabei, wenn sich das Petit b ein Wochenende lang in einen Postkartenladen verwandelt! Ein Auszug aus dem Wohnheim, das der Mail Art gewidmet ist, mit den K\u00FCnstlern Bruno Marinelli und dem Collectif Contrepente.\nEin Hors-sac ist eine Sendung, die au\u00DFerhalb der Posts\u00E4cke transportiert wird, z. B. eigenh\u00E4ndig zugestellt, um den Schritt des Sortierens zu vermeiden und schneller anzukommen.\n(Es ist auch ein Ort, an dem man sich trocken unterstellen, ausruhen oder etwas essen kann)\nAm Ende ihres zweiw\u00F6chigen Aufenthalts in Plombi\u00E8res-les-Bains feiern Bruno Marinelli und die K\u00FCnstler von Contrepente die Er\u00F6ffnung eines Postkartenladens f\u00FCr ein Wochenende im Petit b.\nAuf dem Programm /\n- Samstag, 23. Mai: \u00D6ffnung der Boutique von 15 bis 21 Uhr + partizipativer Aperitif um 18 Uhr.\n- Sonntag, 24. Mai: \u00D6ffnung des Ladens von 13 bis 19 Uhr + Picknick aus dem Sack um 13 Uhr.\nKommen Sie ohne Reservierung vorbei und entdecken Sie diesen ungew\u00F6hnlichen Vorschlag von Bruno Marinelli und Contrepente mit \u00DCberraschungsg\u00E4sten!"@de . "Come and see Petit b transformed into a postcard store for a weekend! A residency outing dedicated to Mail Art, with artists Bruno Marinelli and Collectif Contrepente.\nA hors-sac is an item transported outside postal bags, delivered by hand for example, to avoid the sorting stage and arrive more quickly.\n(It's also a place to take shelter in the dry, rest or eat.)\nAt the end of a two-week residency in Plombi\u00E8res-les-Bains, Bruno Marinelli and the artists of Contrepente celebrate the opening of a postcard store for a weekend at Le Petit b.\nProgram /\n- Saturday, May 23: store opens from 3pm to 9pm, with an aperitif at 6pm.\n- Sunday May 24: store opens from 1pm to 7pm + picnic at 1pm.\nWithout reservation, come and discover this unusual proposal by Bruno Marinelli and Contrepente, with surprise guests!"@en . "Kom dit weekend kijken hoe Petit b verandert in een ansichtkaartenwinkel! Een residentie gewijd aan Mail Art, met kunstenaars Bruno Marinelli en Collectif Contrepente.\nEen \"hors-sac\" is een poststuk dat buiten de postzak wordt vervoerd, bijvoorbeeld met de hand bezorgd, om de sorteerfase te vermijden en sneller aan te komen.\n(Het is ook een plek om te schuilen in het droge, te rusten of te eten)\nAan het einde van een residentie van twee weken in Plombi\u00E8res-les-Bains vieren Bruno Marinelli en de kunstenaars van Contrepente een weekend lang de opening van een ansichtkaartenwinkel in Le Petit b.\nOp het programma /\n- Zaterdag 23 mei: opening van de winkel van 15.00 tot 21.00 uur, met een receptie om 18.00 uur.\n- Zondag 24 mei: winkel open van 13u tot 19u + picknick om 13u.\nReserveren is niet nodig, kom gewoon langs om dit ongewone voorstel van Bruno Marinelli en Contrepente te ontdekken, met verrassende gasten!"@nl . "Venez assister \u00E0 la transformation du Petit b, le temps d'un week-end, en boutique de cartes postales ! Une sortie de r\u00E9sidence d\u00E9di\u00E9e au Mail Art, avec les artistes Bruno Marinelli et le Collectif Contrepente. \nUn hors-sac est un envoi transport\u00E9 en dehors des sacs postaux, livr\u00E9 en main propre par exemple, pour \u00E9viter l'\u00E9tape du tri et arriver plus rapidement.\n(C'est aussi un lieu pour s'abriter au sec, se reposer ou se restaurer.)\nAu terme de deux semaines de r\u00E9sidence \u00E0 Plombi\u00E8res-les-Bains, Bruno Marinelli et les artistes de Contrepente f\u00EAtent l'ouverture d'une boutique de cartes postales pour le temps d'un week-end au Petit b.\nAu programme /\n- Samedi 23 mai : ouverture de la boutique de 15h \u00E0 21h + ap\u00E9ro participatif \u00E0 18h.\n- Dimanche 24 mai : ouverture de la boutique de 13h \u00E0 19h + pique-nique tir\u00E9 du sac \u00E0 13h.\nSans r\u00E9servation, passez d\u00E9couvrir cette proposition insolite de Bruno Marinelli et Contrepente, avec des invit\u00E9 e\u2022s surprises !"@fr . "Hors sac - Une boutique de cartes postales \u00E9ph\u00E9m\u00E8res au Petit b"@fr . "885007498" .