. . "R\u00E9servation conseill\u00E9e"@fr . "Reservation recommended"@en . "Reservierung empfohlen"@de . "Reservering aanbevolen"@nl . "Se recomienda reservar"@es . "Prenotazione consigliata"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-04-22"^^ . "2024-04-23T04:05:41.175Z"^^ . . "false"^^ . "60011badd1ae15e88ea8908524b6b9cf" . "269"^^ . "10"^^ . "1ad903a5c16903a35d4e0b278ceb028d" . . . . "Tanto si es un deportista como un aficionado al ciclismo, s\u00FAbase a su bicicleta y descubra la zona siguiendo la ruta ciclista. Se extiende a lo largo de 73 km del antiguo camino de sirga del Canal de los Vosgos y permite recorrer el valle de los Vosgos con total seguridad. Numerosos senderos, caminos tranquilos y empinadas curvas atraviesan la zona de Epinal y sus alrededores. Disfrute de los aut\u00E9nticos y variados paisajes, recargue las pilas lejos del tr\u00E1fico, pedalee con total serenidad.\nNuestros 10 recorridos en bicicleta le llevan por las huellas del pasado, para descubrir lugares sorprendentes y ricos en historia. Las tranquilas y buc\u00F3licas carreteras te revelar\u00E1n sus secretos: \u00A1d\u00E9jate sorprender a cada pedalada!\nTanto los visitantes como los senderistas disponen de una amplia selecci\u00F3n de rutas ciclistas para que los principiantes y los avanzados puedan recorrer el paisaje de colinas.\nLos m\u00E1s aventureros no se quedar\u00E1n atr\u00E1s con los 1.400 km de senderos para bicicletas de monta\u00F1a homologados por la FFC, con desniveles que van de los 20 a los 610 m, que permiten descubrir la diversidad de los bosques de los Vosgos."@es . "Sportif ou amateur de la petite reine, enfourchez votre v\u00E9lo et partez \u00E0 la d\u00E9couverte du territoire en empruntant la v\u00E9loroute. Elle s\u2019\u00E9tend sur 73 km de l\u2019ancien chemin de halage am\u00E9nag\u00E9s le long du canal des Vosges et permet de parcourir la vall\u00E9e vosgienne en toute s\u00E9curit\u00E9. De nombreux sentiers, chemins paisibles et lacets escarp\u00E9s sillonnent le secteur d\u2019Epinal et ses environs. Appr\u00E9ciez des paysages authentiques et vari\u00E9s, ressourcez-vous loin de la circulation, p\u00E9dalez en toute s\u00E9r\u00E9nit\u00E9.\nNos 10 boucles cyclo-touristiques, vous emm\u00E8nent sur les empreintes du pass\u00E9, pour d\u00E9couvrir des sites surprenants et riches en histoire. Les routes bucoliques et tranquilles vous d\u00E9voileront leurs secrets : laissez-vous surprendre \u00E0 chaque coup de p\u00E9dale !\nVisiteurs ou promeneurs disposent d\u2019un large choix de parcours en v\u00E9lo pour les d\u00E9butants comme pour les confirm\u00E9s afin de voyager \u00E0 travers les paysages vallonn\u00E9s.\nLes plus t\u00E9m\u00E9raires ne seront pas en reste avec les 1400 km de pistes VTT lab\u00E9lis\u00E9es FFC, des d\u00E9nivel\u00E9s allant de 20 \u00E0 610 m, qui permettent de d\u00E9couvrir la diversit\u00E9 des for\u00EAts vosgiennes."@fr . "Of u nu een sportman of een fietsliefhebber bent, stap op de fiets en ontdek de streek via de fietsroute. Het strekt zich uit over 73 km van het oude jaagpad langs het kanaal van de Vogezen en stelt u in staat om in alle veiligheid door de vallei van de Vogezen te reizen. Talrijke paden, rustige weggetjes en steile bochten doorkruisen de omgeving van Epinal. Geniet van de authentieke en gevarieerde landschappen, doe nieuwe energie op, weg van het verkeer, trap in alle rust.\nOnze 10 fietstochten nemen u mee langs de voetsporen van het verleden, om verrassende plaatsen met een rijke geschiedenis te ontdekken. De rustige, bucolische wegen zullen hun geheimen aan u prijsgeven: laat u verrassen bij elke pedaalslag!\nBezoekers en wandelaars kunnen kiezen uit een groot aantal fietsroutes voor beginners en gevorderden om zich door het heuvelachtige landschap te verplaatsen.\nDe avonturiers worden niet vergeten met de 1400 km aan door het FFC goedgekeurde mountainbikeroutes, met hellingen van 20 tot 610 m, waarmee u de diversiteit van de bossen van de Vogezen kunt ontdekken."@nl . "Whether you're a sportsman or a fan of the little queen, get on your bike and discover the area by taking the cycle route. It stretches over 73 km of the old towpath along the Canal des Vosges and allows you to travel through the Vosges valley in complete safety. Numerous paths, peaceful paths and steep bends criss-cross the Epinal sector and its surroundings. Enjoy the authentic and varied landscapes, recharge your batteries away from traffic, pedal in complete serenity.\nOur 10 cyclo-touristic loops, take you on the footprints of the past, to discover surprising sites rich in history. The quiet, bucolic roads will reveal their secrets: let yourself be surprised at every pedal stroke!\nVisitors or walkers have a wide choice of cycling routes for beginners and experienced riders alike to travel through the hilly countryside.\nThe more daring will not be outdone with the 1400 km of FFC-labelled mountain bike trails, with gradients ranging from 20 to 610 m, which allow you to discover the diversity of the Vosges forests."@en . "Che siate sportivi o appassionati di ciclismo, salite in sella alla vostra bici e scoprite la zona percorrendo la pista ciclabile. Si estende su 73 km dell'antica strada alzaia lungo il Canale dei Vosgi e permette di percorrere la valle dei Vosgi in tutta sicurezza. Numerosi sentieri, stradine tranquille e ripidi tornanti attraversano la zona di Epinal e i suoi dintorni. Godetevi i paesaggi autentici e variegati, fate il pieno di energia lontano dal traffico, pedalate in tutta serenit\u00E0.\nI nostri 10 tour in bicicletta vi portano sulle orme del passato, alla scoperta di siti sorprendenti e ricchi di storia. Le strade tranquille e bucoliche vi sveleranno i loro segreti: lasciatevi sorprendere ad ogni pedalata!\nI visitatori e gli escursionisti hanno a disposizione un'ampia scelta di percorsi ciclistici per i principianti e i ciclisti esperti che possono attraversare il paesaggio collinare.\nI pi\u00F9 avventurosi non saranno abbandonati grazie ai 1400 km di percorsi per mountain bike omologati FFC, con pendenze che vanno da 20 a 610 m, che permettono di scoprire la diversit\u00E0 delle foreste dei Vosgi."@it . "Ob Sportler oder Liebhaber der kleinen K\u00F6nigin, schwingen Sie sich auf Ihr Fahrrad und erkunden Sie die Gegend auf der Veloroute. Sie erstreckt sich \u00FCber 73 km des alten Treidelpfades, der entlang des Vogesenkanals angelegt wurde, und erm\u00F6glicht es Ihnen, das Vogesental in aller Sicherheit zu durchqueren. Zahlreiche Pfade, ruhige Wege und steile Serpentinen durchziehen das Gebiet um Epinal und seine Umgebung. Genie\u00DFen Sie authentische und abwechslungsreiche Landschaften, tanken Sie fernab vom Verkehr neue Kraft und radeln Sie in aller Ruhe.\nUnsere 10 Radtouren f\u00FChren Sie auf die Spuren der Vergangenheit, um \u00FCberraschende und geschichtstr\u00E4chtige Orte zu entdecken. Die bukolischen und ruhigen Stra\u00DFen werden Ihnen ihre Geheimnisse enth\u00FCllen: Lassen Sie sich bei jedem Tritt in die Pedale \u00FCberraschen!\nBesucher oder Spazierg\u00E4nger haben eine gro\u00DFe Auswahl an Fahrradstrecken f\u00FCr Anf\u00E4nger und Fortgeschrittene, um durch die h\u00FCgeligen Landschaften zu reisen.\nAuch die Wagemutigsten kommen nicht zu kurz: 1400 km Mountainbike-Strecken mit FFC-Label und H\u00F6henunterschieden von 20 bis 610 m erm\u00F6glichen es, die Vielfalt der Vogesenw\u00E4lder zu entdecken."@de . "NATUR\u2019O V\u00C9LO BOUZEY"@fr . "778001417" .