@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:41ade805-1b92-3ff6-af77-fada6dc9e4da ; owl:topObjectProperty data:b9e37c1e-65eb-399d-b20c-8a3866d3189d ; :availableLanguage "de" ; :COVID19SpecialMeasures "Camping accessible uniquement aux campeurs saisonniers. Ouverture aux touristes de passage à partir du 19 mai."@fr, "Campsite only open to seasonal campers. Opening to tourists from 19 May."@en, "Campingplatz nur für Saisoncamper zugänglich. Für Durchreisende ab dem 19. Mai geöffnet."@de, "De camping is alleen toegankelijk voor seizoenkampeerders. Opening voor toeristen vanaf 19 mei."@nl, "El camping sólo está abierto a los campistas de temporada. Apertura a los turistas a partir del 19 de mayo."@es, "Il campeggio è aperto solo ai campeggiatori stagionali. Apertura ai turisti dal 19 maggio."@it ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:20532ef0-d667-3379-a67a-acc084fad788 ; :hasContact data:29d98cfb-c059-3074-9841-e02315e634cb ; :hasDescription data:b9e37c1e-65eb-399d-b20c-8a3866d3189d ; :hasFeature data:9fd8234c-4c6a-3339-bc3c-31674cebac06 ; :hasTranslatedProperty data:4ae9f42c-fa17-3aa8-a0d1-6beccb3efb71, data:daeb6573-02c9-3fde-a05d-251d4b700990, data:af5fb73d-6c06-38db-a7de-1017b9c190e1, data:778c0480-22d8-3e8f-9c68-22108f5fc9fd, data:c991a82e-7e86-3c00-ab3e-c421561d9cfb, data:0554982a-0906-306a-9fd5-47896f82eaeb, data:ec16f4a9-af44-3eac-ac54-ab7a1e3799af, data:cdb29b43-75ed-3ca1-9ced-911b269bd663, data:40fae5ee-b497-338e-9e7d-d987d0db2c4a, data:78853c36-19ea-30d3-9221-c060665a54aa ; :isEquippedWith kb:ChemicalToiletEmptying, kb:ElectricalConnections, kb:Shower ; :isLocatedAt data:d79fdfce-f55b-3768-b261-a520a6395707 ; :lastUpdate "2022-06-22"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-03-06T13:55:17.789Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:41ade805-1b92-3ff6-af77-fada6dc9e4da ; :reducedMobilityAccess false ; meta:fingerprint "bf8639fff6b99a60fdb6b37cb41508ed" ; meta:hasFluxIdentifier "420"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "10"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "35ef2799390a4272dbce0fa9d4bb03cf" ; a :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, :Accommodation, :CampingAndCaravanning, :CamperVanArea, schema:Accommodation, schema:LodgingBusiness ; rdfs:comment """El área de servicio para autocaravanas del Etang de Hanau es accesible desde el 1 de abril hasta el 30 de septiembre, cuando el camping vuelve a funcionar. Esta área de servicio le permite vaciar sus aguas residuales y repostar. En el interior del camping, también hay plazas con conexión eléctrica disponibles para las autocaravanas."""@es, """The service area for campers at the Etang de Hanau is accessible from April 1st to September 30th, when the campsite is open again. This service area allows you to empty your waste water and to refuel. Inside the campsite, places with electric terminals are also available for motorhome owners."""@en, """Der Servicebereich für Wohnmobile am Etang de Hanau ist vom 1. April bis zum 30. September zugänglich, wenn der Campingplatz wieder in Betrieb genommen wird. Auf diesem Servicebereich kann man sein Abwasser ablassen und sich mit Lebensmitteln versorgen. Innerhalb des Campingplatzes gibt es außerdem Plätze mit Stromsäulen für Wohnmobilisten."""@de, """L'aire de service camping car de l'étang de Hanau est accessible du 1er avril au 30 septembre, lorsque le camping reprend du service. Cette aire de service permet de vidanger ses eaux usées et de se ravitailler. A l'intérieur du camping, des places avec bornes électriques sont également disponibles pour les camping-caristes."""@fr, """De camperplaats van het Etang de Hanau is toegankelijk van 1 april tot 30 september, wanneer de camping weer in bedrijf is. Op deze serviceplaats kunt u uw afvalwater legen en tanken. Binnen de camping zijn er ook plaatsen met elektrische aansluiting beschikbaar voor campers."""@nl, """L'area di servizio per camper dell'Etang de Hanau è accessibile dal 1° aprile al 30 settembre, quando il campeggio è di nuovo in funzione. Quest'area di servizio consente di svuotare le acque reflue e di fare rifornimento. All'interno del campeggio sono disponibili anche posti con allaccio elettrico per i camper."""@it ; rdfs:label "AIRE DE SERVICE CAMPING-CARS DU CAMPING DE HANAU"@fr ; dc:identifier "853141529" .