. . . . . . . . . . . . . "2024-11-07"^^ . "2024-11-08T05:03:32.162Z"^^ . . "false"^^ . "fb1611a431cdc1f4c410ba195aac1d57" . "266"^^ . "10"^^ . "ddaed9c598e2c4e7ed6dff11ee469b07" . . . . . . . "En el centro de Val-d'Ajol, esta antigua cantera, excavada en la primera mitad del siglo XX para las necesidades de una f\u00E1brica textil, es gestionada desde hace unos treinta a\u00F1os por la sociedad de pesca local, que abastece regularmente el estanque con truchas, carpas, etc. Tambi\u00E9n hay cucarachas y tencas. Venta de tarjetas de pesca: en la AAPPMA y en el supermercado Intermarch\u00E9.\nSituado en la calle Dame Doroth\u00E9e."@es . "Nel centro della Val-d'Ajol, questa ex cava, scavata nella prima met\u00E0 del XX secolo per le esigenze di una fabbrica tessile, \u00E8 gestita da una trentina d'anni dalla societ\u00E0 di pesca locale, che rifornisce regolarmente il laghetto di trote, carpe, ecc. Carte da pesca in vendita: presso l'AAPPMA e il supermercato Intermarch\u00E9.\nSituato in rue Dame Doroth\u00E9e."@it . "Dieser ehemalige Steinbruch im Zentrum von Val-d'Ajol, der in der ersten H\u00E4lfte des 20. Jahrhunderts f\u00FCr den Bedarf einer Textilfabrik ausgehoben wurde, wird seit etwa 30 Jahren vom \u00F6rtlichen Angelverein verwaltet, der den Teich regelm\u00E4\u00DFig mit Forellen, Karpfen usw. f\u00FCttert. Es gibt auch Rotaugen und Schleien. Verkauf von Angelkarten: bei der AAPPMA und im Supermarkt Intermarch\u00E9.\nLiegt in der Rue Dame Doroth\u00E9e."@de . "Deze voormalige steengroeve in het centrum van Val-d'Ajol, die in de eerste helft van de 20e eeuw werd gegraven voor de behoeften van een textielfabriek, wordt al ongeveer dertig jaar beheerd door de plaatselijke visvereniging, die de vijver regelmatig voorziet van forel, karper, enz. Viskaarten te koop: bij de AAPPMA en bij de Intermarch\u00E9 supermarkt.\nGelegen in de Rue Dame Doroth\u00E9e."@nl . "Au centre du Val-d\u2019Ajol, cette ancienne carri\u00E8re creus\u00E9e lors de la 1\u00E8re moiti\u00E9 du 20e s. pour les besoins d\u2019une usine textile, est g\u00E9r\u00E9e depuis une trentaine d\u2019ann\u00E9es par la soci\u00E9t\u00E9 de p\u00EAche locale, qui alimente r\u00E9guli\u00E8rement l\u2019\u00E9tang en truites, carpes... on y trouve \u00E9galement des gardons et des tanches. Vente de cartes de p\u00EAche : aupr\u00E8s de l\u2019AAPPMA et au supermarch\u00E9 Intermarch\u00E9.\nSitu\u00E9 rue Dame Doroth\u00E9e."@fr . "In the centre of Val-d'Ajol, this old quarry, dug in the first half of the 20th century for the needs of a textile factory, has been managed for about thirty years by the local fishing company, which regularly feeds the pond with trout, carp... there are also roaches and tenches. Sale of fishing cards : at the AAPPMA and at the Intermarch\u00E9 supermarket.\nLocated on Dame Doroth\u00E9e street."@en . "L\u2019\u00C9TANG DE LA DRAGUE"@fr . "885003836" .