ATELIER DE POTERIE - TER' À' TERRE
Lieu   Point d'intérêt   Artisan d'art   Commerce de détail  

Français (France) Après une formation dans le domaine artistique et la mise en œuvre de diverses techniques artistiques, je m’oriente vers la poterie qui combine mon côté artistique et la transmission de mon savoir-faire à travers les cours que je propose. Le but premier de mon atelier est que tout le monde puisse y exprimer une émotion ou un état d’esprit au travers la terre.
Mon atelier se situe le long de la Route du Saut des Cuves. Le cadre est idéal pour proposer des ateliers créatifs à destination des petits comme des grands. Pour des touristes curieux ou des passionnés qui souhaiteraient partager la magie de la terre, mes ateliers sauront convenir à un large public.
Je propose des ateliers de 3 heures soit de tournage soit de modelage selon les jours. Ils se dérouleront du mardi au vendredi après midi. Le matériel est fourni et chaque personne pourra récupérer son ouvrage après les cuissons qui le finaliseront.
Mon atelier est également accessible pour les visites et sa boutique aux jours et horaires précisés ci dessous.

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
777008802
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) ATELIER DE POTERIE - TER' À' TERRE
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2024-01-10
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a comme conditions de vente
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
a pour illustration principale (media)
Un média considéré comme représentation principale du POI.
a pour illustration (media)
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
a pour thème
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Français (France) Poterie
Accès pour personnes à mobilité réduite
Vrai si le produit propose un accès aux personnes à mobilité réduite
false
a comme clientèle cible
La clientèle de de ce POI.
Français (France) Tout public
Français (France) Groupes
Description
Description de la ressource.
Français (France) Après une formation dans le domaine artistique et la mise en œuvre de diverses techniques artistiques, je m’oriente vers la poterie qui combine mon côté artistique et la transmission de mon savoir-faire à travers les cours que je propose. Le but premier de mon atelier est que tout le monde puisse y exprimer une émotion ou un état d’esprit au travers la terre.
Mon atelier se situe le long de la Route du Saut des Cuves. Le cadre est idéal pour proposer des ateliers créatifs à destination des petits comme des grands. Pour des touristes curieux ou des passionnés qui souhaiteraient partager la magie de la terre, mes ateliers sauront convenir à un large public.
Je propose des ateliers de 3 heures soit de tournage soit de modelage selon les jours. Ils se dérouleront du mardi au vendredi après midi. Le matériel est fourni et chaque personne pourra récupérer son ouvrage après les cuissons qui le finaliseront.
Mon atelier est également accessible pour les visites et sa boutique aux jours et horaires précisés ci dessous.
Italien (Italie) Dopo una formazione artistica e l'utilizzo di diverse tecniche artistiche, ho deciso di dedicarmi alla ceramica, che unisce il mio lato artistico alla trasmissione delle mie competenze attraverso i corsi che offro. L'obiettivo principale del mio studio è che tutti possano esprimere un'emozione o uno stato d'animo attraverso l'argilla.
Il mio atelier si trova lungo la Route du Saut des Cuves. L'ambiente è ideale per offrire laboratori creativi a grandi e piccini. Che siate turisti curiosi o appassionati desiderosi di condividere la magia dell'argilla, i miei laboratori sono adatti a un vasto pubblico.
Offro laboratori di 3 ore di lancio o modellazione, a seconda del giorno. Si svolgono dal martedì al venerdì pomeriggio. L'attrezzatura è fornita e ognuno può ritirare il proprio lavoro dopo la cottura che lo finalizzerà.
Il mio studio è aperto anche ai visitatori e al negozio nei giorni e negli orari indicati di seguito.
Espagnol Tras formarme en artes plásticas y utilizar diversas técnicas artísticas, decidí decantarme por la cerámica, que combina mi faceta artística con la transmisión de mis conocimientos a través de los cursos que ofrezco. El principal objetivo de mi taller es que todo el mundo pueda expresar una emoción o un estado de ánimo a través de la arcilla.
Mi taller está situado en la Route du Saut des Cuves. El entorno es ideal para ofrecer talleres creativos a grandes y pequeños. Tanto si se trata de un turista curioso como de un entusiasta que desea compartir la magia de la arcilla, mis talleres se adaptan a un público amplio.
Según el día, ofrezco talleres de 3 horas de duración sobre lanzamiento o modelado. Se imparten de martes a viernes por la tarde. Se proporciona el material y cada persona puede recoger su obra después de las cocciones que la pondrán a punto.
Mi taller también está abierto a los visitantes y a la tienda los días y en los horarios que se especifican a continuación.
Anglais After training in the artistic field and working with various artistic techniques, I decided to turn to pottery, which combines my artistic side with the transmission of my know-how through the courses I offer. The main aim of my studio is to enable everyone to express an emotion or a state of mind through clay.
My studio is located along the Route du Saut des Cuves. The setting is ideal for creative workshops for young and old alike. Whether you're a curious tourist or an enthusiast looking to share the magic of clay, my workshops are sure to appeal to a wide audience.
I offer 3-hour workshops in either throwing or modeling, depending on the day. They run from Tuesday to Friday afternoons. All materials are provided, and you can pick up your work after it has been fired and finalized.
My workshop is also open to visitors and the boutique on the days and at the times specified below.
Néerlandais (Pays-Bas) Na een kunstopleiding en het gebruik van verschillende artistieke technieken, besloot ik me te richten op pottenbakken, waarbij ik mijn artistieke kant combineer met het doorgeven van mijn vaardigheden door middel van de cursussen die ik aanbied. Het belangrijkste doel van mijn atelier is dat iedereen een emotie of een gemoedstoestand kan uitdrukken door middel van klei.
Mijn atelier ligt langs de Route du Saut des Cuves. De omgeving is ideaal voor het aanbieden van creatieve workshops voor jong en oud. Of je nu een nieuwsgierige toerist bent of een enthousiasteling die de magie van klei wil delen, mijn workshops zijn geschikt voor een breed publiek.
Ik geef workshops van 3 uur in kleien of boetseren, afhankelijk van de dag. Ze vinden plaats van dinsdag- tot vrijdagmiddag. De uitrusting is aanwezig en iedereen kan zijn werk ophalen na het stoken dat het afmaakt.
Mijn atelier is ook open voor bezoekers en de winkel op de onderstaande dagen en tijden.
Allemand (Allemagne) Nach einer Ausbildung im künstlerischen Bereich und der Anwendung verschiedener künstlerischer Techniken wende ich mich der Töpferei zu, die meine künstlerische Seite mit der Weitergabe meines Know-hows durch die Kurse, die ich anbiete, verbindet. Das Hauptziel meines Ateliers ist es, dass jeder dort eine Emotion oder einen Geisteszustand durch die Erde ausdrücken kann.
Mein Atelier befindet sich entlang der Route du Saut des Cuves. Die Umgebung ist ideal, um kreative Workshops für Groß und Klein anzubieten. Ob neugierige Touristen oder leidenschaftliche Künstler, die die Magie der Erde mit anderen teilen möchten, meine Workshops sind für ein breites Publikum geeignet.
Ich biete dreistündige Workshops an, in denen Sie je nach Tag entweder drehen oder modellieren können. Sie finden von Dienstag bis Freitag nachmittags statt. Das Material wird gestellt und jede Person kann ihr Werk nach dem Brennen, das ihm den letzten Schliff verleiht, abholen.
Mein Atelier ist ebenfalls für Besichtigungen zugänglich und die Boutique ist an den unten angegebenen Tagen und zu den unten angegebenen Zeiten geöffnet.
Date de dernière mise à jour dans DATAtourisme (aaaa-mm-jjThh:mm:ss) - Ne pas aligner merci
2024-01-12T04:06:21.941Z

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

cible l'audience
L'audience ciblée par cet objet.
schema:offers
http://schema.org/offers
owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty

Références

 Localisation

  • Adresse : 965 route du Saut des Cuves
  • CP : 88400
  • Ville : Xonrupt-Longemer

 Télécharger cette donnée