. . . . . . . . . . . . . "2024-02-20"^^ . "2024-02-21T05:14:01.94Z"^^ . "false"^^ . "d044c3e07975d1d369685a759c52ecbf" . "255"^^ . "10"^^ . "cf32d43c4f5aea77a29e3b60745cfc1d" . . . . . "Concebido sobre todo como lugar de trabajo para los m\u00FAsicos, es tambi\u00E9n un lugar para actuaciones, exposiciones y un verdadero \"laboratorio\" para la creaci\u00F3n de proyectos art\u00EDsticos por parte de la ONL, al tiempo que permanece abierto a las asociaciones locales, regionales e incluso transfronterizas.\nla \"Maison de l'Orchestre\" tambi\u00E9n puede acoger a empresas que deseen organizar una reuni\u00F3n profesional, un seminario o simplemente un c\u00F3ctel.\nSituada en la ruta de Mettis, esta casa es de f\u00E1cil y r\u00E1pido acceso. Sirve de punto de encuentro entre la ciudad y los barrios."@es . "Conceived first and foremost as a place of work for musicians, it is also a place of performance, exhibition and a real \"laboratory\" for the creation of artistic projects of the NPO, while remaining open to local, regional and even cross-border associations.\n\"La Maison de l'Orchestre\" can also welcome companies wishing to organise a professional meeting, a seminar or simply a cocktail party.\nLocated on the Mettis route, this house is easily and quickly accessible. It serves as a meeting point between the city and the districts."@en . "Con\u00E7ue avant tout comme lieu de travail pour les musiciens, elle est \u00E9galement un lieu de spectacle, d\u2019exposition et un v\u00E9ritable \u00AB laboratoire \u00BB pour la cr\u00E9ation de projets artistiques de l\u2019ONL, tout en restant ouverte aux associations locales, r\u00E9gionales voire transfrontali\u00E8res.\n\u00AB La Maison de l\u2019Orchestre \u00BB peut \u00E9galement accueillir des soci\u00E9t\u00E9s d\u00E9sireuses d\u2019y organiser une r\u00E9union professionnelle, un s\u00E9minaire ou tout simplement un cocktail.\nSitu\u00E9e sur le trac\u00E9 du Mettis, cette maison est d\u2019acc\u00E8s facile et rapide. Elle sert de point de rencontre entre la ville et les quartiers."@fr . "In erster Linie als Arbeitsort f\u00FCr die Musiker gedacht, ist es auch ein Ort f\u00FCr Auff\u00FChrungen, Ausstellungen und ein echtes \"Labor\" f\u00FCr die Schaffung von k\u00FCnstlerischen Projekten des ONL, wobei es f\u00FCr lokale, regionale oder sogar grenz\u00FCberschreitende Vereinigungen offen bleibt.\ndas \"Maison de l'Orchestre\" kann auch von Gesellschaften genutzt werden, die dort ein professionelles Treffen, ein Seminar oder einfach einen Cocktail veranstalten m\u00F6chten.\nDa das Haus an der Mettis-Strecke liegt, ist es leicht und schnell zu erreichen. Es dient als Treffpunkt zwischen der Stadt und den Stadtteilen."@de . "Concepito soprattutto come luogo di lavoro per i musicisti, \u00E8 anche uno spazio per spettacoli, mostre e un vero e proprio \"laboratorio\" per la creazione di progetti artistici da parte dell'ONL, pur rimanendo aperto alle associazioni locali, regionali e anche transfrontaliere.\nla \"Maison de l'Orchestre\" pu\u00F2 ospitare anche aziende che desiderano organizzare una riunione professionale, un seminario o semplicemente un cocktail party.\nSituata sulla strada Mettis, questa casa \u00E8 facilmente e rapidamente accessibile. Serve come punto di incontro tra la citt\u00E0 e i quartieri."@it . "Het is vooral bedoeld als werkruimte voor de musici, maar het is ook een plaats voor optredens, tentoonstellingen en een echt \"laboratorium\" voor de creatie van artistieke projecten van het ONL, terwijl het openstaat voor lokale, regionale en zelfs grensoverschrijdende verenigingen.\nhet \"Maison de l'Orchestre\" kan ook bedrijven ontvangen die een professionele vergadering, een seminar of gewoon een cocktailparty willen organiseren.\nGelegen aan de Mettis route, is dit huis gemakkelijk en snel bereikbaar. Het dient als ontmoetingspunt tussen de stad en de wijken."@nl . "LA MAISON DE L'ORCHESTRE NATIONAL DE METZ"@fr . "838165072" .