. . "de" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2025-03-10"^^ . "2025-03-10T14:32:43.683Z"^^ . . "false"^^ . "9c067124ecddbfcefab826e241fab398" . "347"^^ . "10"^^ . "b27e5d1d117494b3cfd66d594f9ad549" . . . . . . "Production de viande bovine, de lait, de glaces, de p\u00E2tisseries glac\u00E9es et de caramel \u00E0 la cr\u00E8me de la ferme ! Les produits sont disponibles au march\u00E9 couvert de Bitche le samedi de 8h \u00E0 12h et en vente directe \u00E0 la ferme !"@fr . "Produzione di carne bovina, latte, gelato, pasticceria surgelata e creme caramel dalla fattoria! I prodotti sono disponibili al mercato coperto di Bitche, il sabato dalle 8 alle 12, e possono essere acquistati anche direttamente in fattoria!"@it . "\u00A1Producci\u00F3n de carne de vacuno, leche, helados, boller\u00EDa congelada y caramelo de nata de la granja! Los productos est\u00E1n disponibles en el mercado cubierto de Bitche los s\u00E1bados de 8.00 a 12.00 y directamente en la granja"@es . "Productie van rundvlees, melk, ijs, diepvriesgebak en roomkaramel van de boerderij! De producten zijn verkrijgbaar op de Bitche overdekte markt op zaterdag van 8.00 tot 12.00 uur, en kunnen ook rechtstreeks bij de boerderij worden gekocht!"@nl . "Production of beef, milk, ice cream, frozen pastries and cream caramel from the farm! Products are available at the Bitche indoor market on Saturdays from 8am to 12pm, and direct from the farm!"@en . "Herstellung von Rindfleisch, Milch, Eiscreme, Eisgeb\u00E4ck und Sahnekaramell vom Bauernhof! Die Produkte sind samstags von 8-12 Uhr in der Markthalle von Bitche und im Direktverkauf auf dem Bauernhof erh\u00E4ltlich!"@de . "Ferme du Kleinwald"@fr . "853142968" .