<:CulturalSite rdf:about="https://data.datatourisme.fr/10/5f7ad9c0-ab37-3ede-9b7d-39cdb320a339"> 2024-05-07 2024-05-08T04:01:34.898Z false 8c8e1188e7b19bfe8351ba171d17581b 255 10 172b364e24374353e0bb37051025b25b It is the oldest monument in the historic centre of Nancy and the only remnant of the medieval fortifications. Symbol of the Old Town district, it was built in the 14th and 15th centuries and its towers were used as a prison until the 19th century. Its brick and stone vault, restored in 2013, is quite remarkable Only visible from the outside. È il monumento più antico del centro storico di Nancy e l'unico residuo delle fortificazioni medievali. Simbolo dell'odierno quartiere della Città Vecchia, fu costruito nei secoli XIV e XV e le sue torri furono utilizzate come prigione fino al XIX secolo. La sua volta in mattoni e pietra, restaurata nel 2013, è davvero notevole Può essere visto solo dall'esterno. Es el monumento más antiguo del centro histórico de Nancy y el único vestigio de las fortificaciones medievales. Símbolo actual del barrio de la Ciudad Vieja, fue construido en los siglos XIV y XV y sus torres se utilizaron como prisión hasta el siglo XIX. Su bóveda de ladrillo y piedra, restaurada en 2013, es bastante notable Sólo se puede ver desde el exterior. Het is het oudste monument in het historische centrum van Nancy en het enige overblijfsel van de middeleeuwse vestingwerken. Het symbool van de oude stadswijk van vandaag, werd gebouwd in de 14e en 15e eeuw en de torens werden tot de 19e eeuw gebruikt als gevangenis. Het in 2013 gerestaureerde gewelf in baksteen en steen is heel opmerkelijk Het is alleen van buitenaf te zien. Il s'agit du plus ancien monument du centre historique de Nancy et du seul vestige des fortifications médiévales. Symbole aujourd'hui du quartier de la Vieille Ville, elle fut édifiée aux XIVe et XVe siècles et ses tours ont servi de prison jusqu'au XIXe siècle. Sa voûte de brique et de pierre, restaurée en 2013, est tout à fait remarquable. Visible uniquement de l'extérieur. Sie ist das älteste Bauwerk im historischen Zentrum von Nancy und das einzige Überbleibsel der mittelalterlichen Festungsanlagen. Das heutige Symbol des Altstadtviertels wurde im 14. und 15. Jahrhundert errichtet und seine Türme dienten bis zum 19. Jahrhundert als Gefängnis. Ihr Gewölbe aus Backstein und Stein, das 2013 restauriert wurde, ist äußerst bemerkenswert Nur von außen sichtbar. PORTE DE LA CRAFFE 737010153