Français (France) Histoires à quatre mains et une voix pour découvrir la LSF de façon ludique. À Vélo, trottinette ou dos d'escargot, en train, avion ou mongolfière... À travers des histoires et des albums, nous vous ferons découvrir les signes de la LSF. Pour publics sourd, malentendant et entendant.
Avec Jean-Loup Hervé, conteur
Pour les 3>6ans
Point d'intérêt
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
737019148
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Atelier - Contes en LSF
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Italien (Italie) Storie a quattro mani e una voce per scoprire LSF in modo divertente. In bicicletta, scooter o lumaca, in treno, aereo o mongolfiera... Attraverso storie e album, vi aiuteremo a scoprire i segni della LSF. Per un pubblico sordo, non udente e udente.
Con Jean-Loup Hervé, narratore
Per bambini di 3>6 anni
Con Jean-Loup Hervé, narratore
Per bambini di 3>6 anni
Néerlandais (Pays-Bas) Verhalen met vier handen en één stem om LSF op een leuke manier te ontdekken. Met de fiets, scooter of slak, met de trein, het vliegtuig of de luchtballon... Door middel van verhalen en albums laten we je de tekens van LSF ontdekken. Voor doven, slechthorenden en horenden.
Met Jean-Loup Hervé, verteller
Voor kinderen van 3 > 6 jaar
Met Jean-Loup Hervé, verteller
Voor kinderen van 3 > 6 jaar
Espagnol Historias a cuatro manos y una voz para descubrir LSF de forma divertida. En bici, en patinete o en caracol, en tren, en avión o en globo... A través de cuentos y álbumes, te ayudaremos a descubrir los signos de LSF. Para públicos sordos, con dificultades auditivas y oyentes.
Con Jean-Loup Hervé, cuentacuentos
Para niños de 3>6 años
Con Jean-Loup Hervé, cuentacuentos
Para niños de 3>6 años
Allemand (Allemagne) Geschichten mit vier Händen und einer Stimme, um LSF auf spielerische Weise zu entdecken. À Vélo, trottinette ou dos d'escargot, en train, avion ou mongolfière... (Auf dem Fahrrad, Roller oder Schneckenrücken, im Zug, Flugzeug oder Heißluftballon). Anhand von Geschichten und Alben lassen wir Sie die Zeichen der LSF entdecken. Für gehörlose, schwerhörige und hörende Zuschauer.
Mit Jean-Loup Hervé, Erzähler
Für Kinder von 3>6 Jahren
Mit Jean-Loup Hervé, Erzähler
Für Kinder von 3>6 Jahren
Français (France) Histoires à quatre mains et une voix pour découvrir la LSF de façon ludique. À Vélo, trottinette ou dos d'escargot, en train, avion ou mongolfière... À travers des histoires et des albums, nous vous ferons découvrir les signes de la LSF. Pour publics sourd, malentendant et entendant.
Avec Jean-Loup Hervé, conteur
Pour les 3>6ans
Avec Jean-Loup Hervé, conteur
Pour les 3>6ans
Anglais Stories with four hands and one voice to discover LSF in a playful way. By bike, scooter or snail, by train, plane or hot-air balloon... Through stories and albums, we'll help you discover the signs of LSF. For deaf, hard-of-hearing and hearing audiences.
With Jean-Loup Hervé, storyteller
For ages 3>6
With Jean-Loup Hervé, storyteller
For ages 3>6