. . . . . "Textes sans fronti\u00E8res (of TSF) eert bij elke editie een land met zijn hedendaagse dramaturgie\u00EBn:\n\nDit jaar wordt de Balkan ge\u00EBerd met zijn dramaturgie\u00EBn.\n\nDit project, dat in 2004 werd opgezet door Serge Basso de March en de Kulturfabrik, brengt nog steeds culturele partners uit Luxemburg en de regio Grand Est samen die hun krachten hebben gebundeld om een cyclus voorstellingen van hedendaagse dramatische teksten aan te bieden. Dit project maakt deel uit van de politieke wil van de culturele instellingen van de Grand Est en Luxemburg om concrete en duurzame projecten in de Grote Regio tot stand te brengen.\n\nDe co\u00F6rdinatie wordt nu verzorgd door het Espace Kolt\u00E8s - Metz, een conventioneel podium van nationaal belang voor de Grand Est in samenwerking met het NEST - CDN transfrontalier de Thionville-Grand Est en het Bombyx-collectief voor Luxemburg."@nl . "Textes sans fronti\u00E8res (ou TSF), c\u2019est, \u00E0 chaque \u00E9dition, un pays mis \u00E0 l\u2019honneur \u00E0 travers ses dramaturgies contemporaines :\n\nCette ann\u00E9e c'est la r\u00E9gions des Balkans qui sera mise \u00E0 l\"honneur au travers de ses dramaturgies.\n\nIniti\u00E9 par Serge Basso de March et la Kulturfabrik d\u00E8s 2004, ce projet r\u00E9unit encore aujourd\u2019hui des partenaires culturels du Luxembourg et de la r\u00E9gion Grand Est qui se sont associ\u00E9s pour proposer un cycle de mise en voix de textes dramatiques contemporains. Ce projet s\u2019inscrit dans la volont\u00E9 politique des institutions culturelles du Grand Est et luxembourgeoise de cr\u00E9er des projets concrets et p\u00E9rennes sur la Grande R\u00E9gion.\n\nLa coordination est d\u00E9somais assur\u00E9e par l\u2019Espace Kolt\u00E8s \u2013 Metz, sc\u00E8ne conventionn\u00E9e d\u2019int\u00E9r\u00EAt national pour le Grand Est en collaboration avec le NEST \u2013 CDN transfrontalier de Thionville-Grand Est et le collectif Bombyx pour le Luxembourg."@fr . "Textes sans fronti\u00E8res (oder TSF) bedeutet, dass bei jeder Ausgabe ein Land durch seine zeitgen\u00F6ssischen Dramaturgien geehrt wird:\n\nIn diesem Jahr wird die Balkanregion durch ihre Dramatik geehrt.\n\nDas Projekt wurde 2004 von Serge Basso de March und der Kulturfabrik ins Leben gerufen und vereint auch heute noch Kulturpartner aus Luxemburg und der Region Grand Est, die sich zusammengeschlossen haben, um eine Reihe von zeitgen\u00F6ssischen Dramen zu pr\u00E4sentieren. Dieses Projekt ist Teil des politischen Willens der Kultureinrichtungen der Region Grand Est und Luxemburgs, konkrete und dauerhafte Projekte in der Gro\u00DFregion zu schaffen.\n\nDie Koordination wird ab sofort vom Espace Kolt\u00E8s - Metz, sc\u00E8ne conventionn\u00E9e d'int\u00E9r\u00EAt national f\u00FCr den Grand Est in Zusammenarbeit mit dem NEST - CDN transfrontalier de Thionville-Grand Est und dem Kollektiv Bombyx f\u00FCr Luxemburg \u00FCbernommen."@de . "Texts without Borders (or TSF) is, at each edition, a country honored through its contemporary dramaturgies:\n\nThis year it is the Balkan region that will be honored through its dramaturgies.\n\nInitiated by Serge Basso de March and the Kulturfabrik in 2004, this project still brings together cultural partners from Luxembourg and the Grand Est region who have joined forces to offer a cycle of contemporary dramatic texts. This project is part of the political will of the cultural institutions of the Grand Est and Luxembourg to create concrete and perennial projects in the Greater Region.\n\nThe coordination is now ensured by the Espace Kolt\u00E8s - Metz, stage of national interest for the Grand Est in collaboration with the NEST - CDN transfrontalier de Thionville-Grand Est and the Bombyx collective for Luxembourg."@en . "Testi senza frontiere (o TSF) \u00E8, a ogni edizione, un Paese che viene omaggiato attraverso le sue drammaturgie contemporanee:\n\nQuest'anno sar\u00E0 la regione balcanica a essere onorata attraverso le sue drammaturgie.\n\nIniziato da Serge Basso de March e dalla Kulturfabrik nel 2004, questo progetto riunisce tuttora partner culturali del Lussemburgo e della regione del Grand Est che hanno unito le loro forze per offrire un ciclo di testi drammatici contemporanei. Questo progetto fa parte della volont\u00E0 politica delle istituzioni culturali del Grand Est e del Lussemburgo di creare progetti concreti e sostenibili nella Grande Regione.\n\nOra \u00E8 coordinato dall'Espace Kolt\u00E8s? Metz, una tappa convenzionale di interesse nazionale per il Grand Est in collaborazione con il NEST ? CDN transfrontaliero di Thionville-Grand Est e il collettivo Bombyx per il Lussemburgo."@it . "Textos sin Fronteras (o TSF) es, en cada edici\u00F3n, un pa\u00EDs que se honra a trav\u00E9s de sus dramaturgias contempor\u00E1neas:\n\nEste a\u00F1o es la regi\u00F3n de los Balcanes la que ser\u00E1 homenajeada a trav\u00E9s de sus dramaturgias.\n\nIniciado por Serge Basso de March y la Kulturfabrik en 2004, este proyecto sigue reuniendo a socios culturales de Luxemburgo y de la regi\u00F3n del Gran Este que han unido sus fuerzas para ofrecer un ciclo de textos dram\u00E1ticos contempor\u00E1neos. Este proyecto forma parte de la voluntad pol\u00EDtica de las instituciones culturales del Gran Este y Luxemburgo de crear proyectos concretos y sostenibles en la Gran Regi\u00F3n.\n\nAhora est\u00E1 coordinado por el Espace Kolt\u00E8s ? Metz, una etapa convencional de inter\u00E9s nacional para el Grand Est en colaboraci\u00F3n con el NEST ? CDN transfrontalier de Thionville-Grand Est y el colectivo Bombyx para Luxemburgo."@es . "SPECTACLE - TEXTES SANS FRONTI\u00C8RES #19"@fr . "838169207" .