<:PointOfInterest rdf:about="https://data.datatourisme.fr/10/236a4cc7-2d1c-3f52-89ee-8fca986b1fce"> 2024-04-30 2024-05-01T04:05:27.887Z 696dc6c467d99ecceeb47a655449c528 190 10 d68c7639601f47bdcd84913490356745 Come and discover this exceptional site, with its 13th-century Franciscan cloister and its gardens of medicinal and toxic plants, which are the source of some of the world's most famous medicines: anti-cancer drugs, heart tonics and powerful painkillers. A special highlight: the hanging gardens, long inaccessible to the people of Metz! 1-hour tour. RDV at Inspire Metz - Office de Tourisme. Registration required and subject to availability. Minimum 4 participants (unless otherwise stated). See www.tourisme-metz.com for tour conditions. Venez découvrir ce site exceptionnel avec son cloître franciscain du XIIIème siècle et ses jardins de plantes médicinales et toxiques qui sont à l'origine de grands médicaments : des anticancéreux, des toniques cardiaques ou encore des antidouleurs puissants. Coup de cœur : les jardins suspendus, longtemps restés inaccessibles aux messins ! Visite d'1h. RDV à l'agence Inspire Metz - Office de Tourisme. Inscription requise et dans la limite des places disponibles. Minimum 4 inscrits (sauf mention contraire). Consultez les conditions de visite sur www.tourisme-metz.com. Venite a scoprire questo sito eccezionale, con il suo chiostro francescano del XIII secolo e i suoi giardini di piante medicinali e tossiche che sono all'origine di alcuni dei farmaci più famosi al mondo, tra cui antitumorali, tonici per il cuore e potenti antidolorifici. Una chicca: i giardini pensili, da tempo inaccessibili agli abitanti di Metz! Visita di 1 ora. Punto d'incontro presso Inspire Metz - Ufficio del Turismo. Iscrizione obbligatoria e soggetta a disponibilità. Minimo 4 persone (salvo diversa indicazione). Vedere www.tourisme-metz.com per le condizioni del tour. Kom deze uitzonderlijke plek ontdekken, met zijn 13e-eeuwse franciscaanse klooster en zijn tuinen met geneeskrachtige en giftige planten die de bron zijn van enkele van de beroemdste medicijnen ter wereld, waaronder medicijnen tegen kanker, hartversterkers en krachtige pijnstillers. Een speciale traktatie: de hangende tuinen, lange tijd ontoegankelijk voor de inwoners van Metz! Rondleiding van 1 uur. Ontmoetingspunt bij Inspire Metz - Dienst voor Toerisme. Registratie verplicht en afhankelijk van beschikbaarheid. Minimaal 4 personen (tenzij anders vermeld). Zie www.tourisme-metz.com voor de tourvoorwaarden. Entdecken Sie diesen außergewöhnlichen Ort mit seinem Franziskanerkloster aus dem 13. Jahrhundert und seinen Gärten mit Heil- und Giftpflanzen, aus denen große Medikamente entstanden sind: Krebsmittel, Herztonikum oder auch starke Schmerzmittel. Ein Geheimtipp: die hängenden Gärten, die den Metzern lange Zeit nicht zugänglich waren! Besichtigung von 1 Stunde. RDV bei der Agentur Inspire Metz - Office de Tourisme. Anmeldung erforderlich und im Rahmen der verfügbaren Plätze. Mindestens 4 angemeldete Personen (sofern nicht anders angegeben). Informieren Sie sich über die Besuchsbedingungen unter www.tourisme-metz.com. Venga a descubrir este lugar excepcional, con su claustro franciscano del siglo XIII y sus jardines de plantas medicinales y tóxicas que son la fuente de algunos de los medicamentos más famosos del mundo, como anticancerígenos, tónicos cardíacos y potentes analgésicos. Un regalo especial: los jardines colgantes, durante mucho tiempo inaccesibles para los habitantes de Metz Visita de 1 hora. Punto de encuentro en Inspire Metz - Oficina de Turismo. Inscripción obligatoria y sujeta a disponibilidad. Mínimo 4 personas (salvo indicación contraria). Consulte las condiciones de la visita en www.tourisme-metz.com. VISITE GUIDÉE DE METZ - LES RÉCOLLETS - HAUT LIEU EUROPÉEN D'ÉCOLOGIE 838168899