Français (France) La Vallée de la Plaine a gardé de nombreuses traces du premier conflit mondial, souvent cachées à flanc de montagne. Territoire de mémoire, il permet l'étude de la guerre de montagne. Cette zone est le lieu de la première destruction d'un Zeppelin par fait de guerre et celui de la plus grande profondeur jamais atteinte dans la guerre souterraine. La galerie Chevrot au Col de la Chapelotte atteint 120 mètres de profondeur !
Partez à la découverte de ces vestiges exceptionnels en compagnie de guides passionnés, de l'arrière front français à l'arrière front allemand. Des deux côtés du front, ce furent de véritables usines qui furent crées pour cette guerre souterraine afin d'alimenter les galeries en air et en électricité. A voir au col même : une fontaine construite par les soldats français, une chapelle édifiée par la famille Cartier Bresson et à proximité : les roches de la Pierre à Cheval, la Grotte des Poilus, le sentier des roches, ...
Visites gratuites sur réservations uniquement, d'avril à octobre.
Point d'intérêt
Identifiant de la ressource chez le producteur.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Etiquette courte décrivant la ressource.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Un média considéré comme représentation principale du POI.
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
Vrai si le produit propose un accès aux personnes à mobilité réduite
Les langues proposées par l'équipement d'information. Il est recommandé d'utiliser comme valeur celles definies par la RFC 1766 qui comprend un code de langage à deux caractères(venant du standard ISO 639), éventuellement suivi d'un code à deux lettres pour le pays (venant du standard ISO 3166). Par exemple, 'en' pour l'anglais, 'fr' pour le français, ou'en-uk' pour l'anglais utilisé au Royaume-Uni.
Description de la ressource.
Ontdek deze uitzonderlijke overblijfselen in gezelschap van gepassioneerde gidsen, van het Franse tot het Duitse achterfront. Aan beide zijden van het front werden voor deze ondergrondse oorlog heuse fabrieken opgericht om de galerijen van lucht en elektriciteit te voorzien. Te zien op de pas zelf: een fontein gebouwd door de Franse soldaten, een kapel gebouwd door de familie Cartier Bresson en in de buurt: de rotsen Pierre à Cheval, de Grotte des Poilus, het rotspad, enz
Gratis bezoek na reservering, van april tot oktober.
Partez à la découverte de ces vestiges exceptionnels en compagnie de guides passionnés, de l'arrière front français à l'arrière front allemand. Des deux côtés du front, ce furent de véritables usines qui furent crées pour cette guerre souterraine afin d'alimenter les galeries en air et en électricité. A voir au col même : une fontaine construite par les soldats français, une chapelle édifiée par la famille Cartier Bresson et à proximité : les roches de la Pierre à Cheval, la Grotte des Poilus, le sentier des roches, ...
Visites gratuites sur réservations uniquement, d'avril à octobre.
Descubra estos excepcionales vestigios en compañía de apasionados guías, desde el frente francés hasta la retaguardia alemana. En ambos lados del frente, se crearon verdaderas fábricas para esta guerra subterránea con el fin de suministrar aire y electricidad a las galerías. En el mismo paso: una fuente construida por los soldados franceses, una capilla construida por la familia Cartier Bresson y en los alrededores: las rocas Pierre à Cheval, la Grotte des Poilus, el camino de las rocas, etc
Visitas gratuitas sólo con reserva, de abril a octubre.
Entdecken Sie diese außergewöhnlichen Überreste in Begleitung von passionierten Führern von der französischen bis zur deutschen Hinterfront. Auf beiden Seiten der Front wurden für diesen unterirdischen Krieg regelrechte Fabriken errichtet, um die Stollen mit Luft und Strom zu versorgen. Sehenswert auf dem Pass selbst: ein von französischen Soldaten gebauter Brunnen, eine von der Familie Cartier Bresson errichtete Kapelle und in der Nähe: die Felsen Pierre à Cheval, die Grotte des Poilus, der Felsenpfad, ..
Kostenlose Besichtigungen nur mit Reservierung, von April bis Oktober.
Scoprite questi resti eccezionali in compagnia di guide appassionate, dal fronte posteriore francese a quello tedesco. Su entrambi i fronti, per questa guerra sotterranea furono create vere e proprie fabbriche per rifornire le gallerie di aria ed elettricità. Da vedere al passo stesso: una fontana costruita dai soldati francesi, una cappella costruita dalla famiglia Cartier Bresson e nelle vicinanze: le rocce Pierre à Cheval, la Grotte des Poilus, il sentiero delle rocce, ecc
Visite gratuite su prenotazione, da aprile a ottobre.
Discover these exceptional remains in the company of passionate guides, from the French to the German rear front. On both sides of the front, real factories were created for this underground war to supply the galleries with air and electricity. To be seen at the pass itself: a fountain built by the French soldiers, a chapel built by the Cartier Bresson family and nearby: the rocks of the Pierre à Cheval, the Grotte des Poilus, the path of the rocks, ..
Free visits on reservation only, from April to October.
La clientèle de de ce POI.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty