@prefix : . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :Exhibition, :PointOfInterest, :Reading, schema:Event, schema:ExhibitionEvent ; rdfs:comment """"Primo Basso, un escritor de Mussipont y sus amigos artistas" - Extensión Con motivo del centenario del nacimiento de Primo Basso, el museo municipal "Au fil du Papier" rinde homenaje a este autor singular con una exposición temporal excepcional. Comisariada por su hija, Marcelle Basso Boccabella, la exposición propone una inmersión sensible en el universo de este hombre polifacético, nacido en Pont-à-Mousson en el seno de una familia de origen italiano. Cuentista, cuentista y novelista, Primo Basso explora la sensibilidad del mundo a través de la palabra. A través de un recorrido que combina documentos de archivo y obra gráfica, la exposición invita al visitante a redescubrir un itinerario singular y a penetrar en la complejidad de un autor aún demasiado poco conocido. Pone de relieve la riqueza de su legado literario, al tiempo que revela al hombre que hay detrás del escritor."""@es, """"Primo Basso, een schrijver uit Mussipont en zijn kunstenaarsvrienden" - Verlenging Ter gelegenheid van de honderdste geboortedag van Primo Basso brengt het Musée municipal "Au fil du Papier" hulde aan deze bijzondere schrijver met een uitzonderlijke tijdelijke tentoonstelling. De tentoonstelling, samengesteld door zijn dochter Marcelle Basso Boccabella, biedt een gevoelige onderdompeling in de wereld van deze multigetalenteerde man, geboren in Pont-à-Mousson in een familie van Italiaanse afkomst. Als verhalenverteller, schrijver van korte verhalen en romans, verkent Primo Basso de gevoeligheden van de wereld door middel van woorden. Door middel van een reis die archiefdocumenten en grafische werken combineert, nodigt de tentoonstelling bezoekers uit om een unieke route te herontdekken en door te dringen in de complexiteit van een auteur die nog steeds te weinig bekend is. Het belicht de rijkdom van zijn literaire nalatenschap en onthult de mens achter de schrijver."""@nl, """"Primo Basso, ein Schriftsteller aus Musse und seine Künstlerfreunde" - Verlängerung Anlässlich des 100. Geburtstages von Primo Basso ehrt das Stadtmuseum "Au fil du Papier" diesen einzigartigen Autor mit einer außergewöhnlichen Sonderausstellung. Die von seiner Tochter Marcelle Basso Boccabella kuratierte Ausstellung bietet einen sensiblen Einblick in die Welt dieses vielseitigen Mannes, der in Pont-à-Mousson in eine Familie italienischer Herkunft hineingeboren wurde. Als Erzähler, Novellist und Romancier erkundet Primo Basso die Sensibilität der Welt mit Worten. Die Ausstellung lädt den Besucher dazu ein, einen einzigartigen Lebensweg wiederzuentdecken und die Komplexität eines noch zu wenig bekannten Autors zu ergründen, indem sie Archivmaterial und grafische Werke miteinander verbindet. Sie beleuchtet den Reichtum seines literarischen Erbes und enthüllt den Menschen hinter dem Schriftsteller."""@de, """"Primo Basso, uno scrittore di Mussipont e i suoi amici artisti" - Estensione In occasione del centenario della nascita di Primo Basso, il Musée municipal "Au fil du Papier" rende omaggio a questo singolare autore con un'eccezionale mostra temporanea. Curata dalla figlia, Marcelle Basso Boccabella, la mostra offre un'immersione sensibile nel mondo di quest'uomo poliedrico, nato a Pont-à-Mousson da una famiglia di origine italiana. Narratore, scrittore di racconti e romanzi, Primo Basso esplora la sensibilità del mondo attraverso le parole. Attraverso un percorso che unisce documenti d'archivio e opere grafiche, la mostra invita i visitatori a riscoprire un itinerario singolare e a penetrare la complessità di un autore ancora troppo poco conosciuto. La mostra mette in luce la ricchezza della sua eredità letteraria, rivelando al contempo l'uomo dietro lo scrittore."""@it, """« Primo Basso, un écrivain mussipontain et ses amis artistes » - Prolongation À l’occasion du centenaire de la naissance de Primo Basso, le Musée municipal « Au fil du Papier » rend hommage à cet auteur singulier à travers une exposition temporaire exceptionnelle. Placée sous le commissariat de sa fille, Marcelle Basso Boccabella, l’exposition propose une immersion sensible dans l’univers de cet homme aux multiples talents, né à Pont-à-Mousson dans une famille d’origine italienne. Conteur, nouvelliste et romancier, Primo Basso explore la sensibilité du monde avec les mots. À travers un parcours mêlant documents d’archives et œuvres graphiques, l’exposition invite le visiteur à redécouvrir un itinéraire singulier et à pénétrer la complexité d’un auteur encore trop peu connu. Elle met en lumière la richesse de son héritage littéraire, tout en révélant l’homme derrière l’écrivain."""@fr, """"Primo Basso, a Mussipontan writer and his artist friends" - Prolongation To mark the centenary of Primo Basso's birth, the Musée municipal "Au fil du Papier" pays tribute to this singular author with an exceptional temporary exhibition. Curated by his daughter, Marcelle Basso Boccabella, the exhibition offers a sensitive immersion into the world of this multi-talented man, born in Pont-à-Mousson into a family of Italian origin. A storyteller, short-story writer and novelist, Primo Basso explores the world?s sensibilities through words. Through a journey combining archival documents and graphic works, the exhibition invites visitors to rediscover a singular itinerary and to penetrate the complexity of an author who is still too little known. It highlights the richness of his literary legacy, while revealing the man behind the writer."""@en ; rdfs:label "Exposition – Primo Basso, un écrivain mussipontain et ses amis artistes"@fr ; dc:identifier "1284002890" .