Français (France) Les fontaines sont l'une des originalités de la ville qui mérite le déplacement pour une visite plus approfondie. Pourquoi ce luxe pour des fontaines publiques ? Tout simplement parce que l'embellissement du cadre de vie commençait à la fin du XIX° siècle et les moyens ne manquaient pas : une eau en abondance et d'une pureté reconnue, des revenus municipaux de bon niveau, ... il n'en fallait pas plus pour sortir des sentiers battus et au lieu de simples abreuvoirs, on réalisa de vrais chefs-d'oeuvre !
Depuis 1860 la ville se couvre de fontaines en fonte coulées en Haute Marne : 12 au total parmi lesquelles 11 sont désormais classées Monuments Historiques.
Les sujets choisis sont multiples et la ligne directrice s'inspire principalement de la Mythologie gréco-latine et les allégories : 2 Diane, une Minerve, la Concorde, l'Automne, le Bonheur, ... dans la plus pure tradition classique et puis il y a l'oeuvre phare, l'imposante fontaine des Quatre Lions à allure de griffons, emblème de la ville de Raon l'Etape.
Ces fontaines font l'objet de visites guidées toute l'année sur réservation pour les groupes.
Site culturel
Point d'intérêt (est également)
Identifiant de la ressource chez le producteur.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Etiquette courte décrivant la ressource.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Un média considéré comme représentation principale du POI.
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Vrai si le produit propose un accès aux personnes à mobilité réduite
Les langues proposées par l'équipement d'information. Il est recommandé d'utiliser comme valeur celles definies par la RFC 1766 qui comprend un code de langage à deux caractères(venant du standard ISO 639), éventuellement suivi d'un code à deux lettres pour le pays (venant du standard ISO 3166). Par exemple, 'en' pour l'anglais, 'fr' pour le français, ou'en-uk' pour l'anglais utilisé au Royaume-Uni.
Description de la ressource.
Depuis 1860 la ville se couvre de fontaines en fonte coulées en Haute Marne : 12 au total parmi lesquelles 11 sont désormais classées Monuments Historiques.
Les sujets choisis sont multiples et la ligne directrice s'inspire principalement de la Mythologie gréco-latine et les allégories : 2 Diane, une Minerve, la Concorde, l'Automne, le Bonheur, ... dans la plus pure tradition classique et puis il y a l'oeuvre phare, l'imposante fontaine des Quatre Lions à allure de griffons, emblème de la ville de Raon l'Etape.
Ces fontaines font l'objet de visites guidées toute l'année sur réservation pour les groupes.
Since 1860 the town has been covered with cast iron fountains in the Haute Marne: 12 in total, 11 of which are now classified as Historic Monuments
The subjects chosen are multiple and the guiding line is mainly inspired by Greco-Latin Mythology and allegories: 2 Diana, a Minerva, Concord, Autumn, Happiness, ... in the purest classical tradition and then there is the flagship work, the imposing fountain of the Four Lions looking like griffins, emblem of the town of Raon l'Etape
These fountains can be visited by guided tours all year round for groups by reservation.
Sinds 1860 staat de stad vol met in de Haute Marne gegoten gietijzeren fonteinen: 12 in totaal, waarvan er nu 11 op de monumentenlijst staan
De gekozen onderwerpen zijn veelvuldig en de leidraad is voornamelijk geïnspireerd op de Grieks-Latijnse mythologie en allegorieën: 2 Diana, een Minerva, Concord, Herfst, Geluk, ... in de zuiverste klassieke traditie en dan is er nog het vlaggenschipwerk, de imposante fontein van de Vier Leeuwen met de verschijning van griffioenen, embleem van de stad Raon l'Etape
Deze fonteinen kunnen het hele jaar door worden bezocht door middel van rondleidingen voor groepen.
Dal 1860, la città è ricoperta di fontane in ghisa fuse nell'Alta Marna: 12 in tutto, 11 delle quali sono oggi classificate come Monumenti Storici
I soggetti scelti sono molteplici e la linea guida si ispira principalmente alla mitologia greco-latina e alle allegorie: 2 Diana, una Minerva, la Concordia, l'Autunno, la Felicità, ... nella più pura tradizione classica e poi c'è l'opera di punta, l'imponente fontana dei Quattro Leoni con sembianze di grifoni, emblema della città di Raon l'Etape
Queste fontane possono essere visitate tutto l'anno con visite guidate per gruppi.
Seit 1860 wird die Stadt mit Brunnen aus Gusseisen bedeckt, die in der Haute Marne gegossen wurden: insgesamt 12, von denen 11 nun als historische Monumente klassifiziert sind
Die gewählten Themen sind vielfältig und die Leitlinie orientiert sich hauptsächlich an der griechisch-lateinischen Mythologie und den Allegorien: 2 Dianas, eine Minerva, die Eintracht, der Herbst, das Glück, ... in der reinsten klassischen Tradition. Und dann gibt es noch das Hauptwerk, den imposanten Brunnen der vier Löwen mit Greifengestalt, das Wahrzeichen der Stadt Raon l'Etape
Diese Brunnen sind das ganze Jahr über Gegenstand von geführten Besichtigungen, für die Gruppen eine Reservierung vornehmen müssen.
Desde 1860, la ciudad está cubierta de fuentes de hierro fundido en la Haute Marne: 12 en total, 11 de las cuales están catalogadas como Monumentos Históricos
Los temas elegidos son múltiples y el hilo conductor se inspira principalmente en la mitología y las alegorías grecolatinas: 2 Diana, una Minerva, la Concordia, el Otoño, la Felicidad, ... en la más pura tradición clásica y luego está la obra estrella, la imponente fuente de los Cuatro Leones con apariencia de grifos, emblema de la ciudad de Raon l'Etape
Estas fuentes pueden visitarse durante todo el año mediante visitas guiadas para grupos.
La clientèle de de ce POI.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#sameAs