Français (France) Animation réalisée en partenariat avec l'association pour la sauvegarde du fort de Liouville et la Commission de Protection des Eaux, du Patrimoine, de l'Environnement, du Sous-sol et des Chiroptères (CPEPESC), et organisée par Laure Lebraud dans le cadre de la politique Natura 2000 et dans le cadre de la 28e Nuit Internationale de la Chauve-Souris.
Qui n'a pas vu virevolter autour de soi un soir d'été des animaux mystérieux, rapides, fins comme des oiseaux, et discrets comme le vent ? Partez à la découverte de ces animaux si mystérieux, lors d'une visite dans les entrailles où des passionnés vont guideront aux côtés d'un spécialiste des chauves-souris !
Prévoir une lampe de poche, des chaussures de marche et des vêtements chauds.
Animation gratuite !
Les dons destinés au financement des travaux du fort sont les bienvenus.
Pour rejoindre le Fort, l'accès le plus recommandé se fait par le village de Saint Agnant sous les Côtes, un fléchage est en place qui vous guidera jusqu'au Parking du fort. Une fois au Parking, prendre à pied le chemin dans le prolongement qui entre dans le bois. Il vous mènera à l'entrée du site ou nous vous accueillerons (voir deuxième photo). L'accès par l'étang de Ronval n'est pas conseillé avec un véhicule de tourisme.
Fête et manifestation
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
Point d'intérêt (est également)
Identifiant de la ressource chez le producteur.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Etiquette courte décrivant la ressource.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
Description de la ressource.
Chi non ha mai visto volare in una sera d'estate questi misteriosi e veloci animali simili a uccelli, discreti come il vento? Partite alla scoperta di questi misteriosi animali durante la visita delle viscere del castello, dove degli appassionati vi guideranno insieme a uno specialista di pipistrelli!
Portate con voi una torcia, scarpe da trekking e indumenti caldi.
Intrattenimento gratuito!
Sono gradite donazioni per finanziare i lavori al forte.
Il modo migliore per raggiungere il Forte è attraverso il villaggio di Saint Agnant sous les Côtes, dove i cartelli vi guideranno al parcheggio del Forte. Una volta arrivati al parcheggio, percorrete il sentiero che si addentra nel bosco. Questo vi porterà all'ingresso del sito, dove vi accoglieremo (vedi seconda foto). L'accesso attraverso il laghetto di Ronval è sconsigliato ai veicoli passeggeri.
Wer hat nicht schon einmal an einem Sommerabend geheimnisvolle Tiere um sich herumschwirren sehen, die schnell, fein wie Vögel und diskret wie der Wind sind? Entdecken Sie diese geheimnisvollen Tiere auf einer Tour durch die Eingeweide, bei der Sie von Fledermausfans an der Seite eines Fledermausexperten geführt werden!
Taschenlampe, Wanderschuhe und warme Kleidung mitbringen.
Die Veranstaltung ist kostenlos!
Spenden zur Finanzierung der Arbeiten am Fort sind willkommen.
Der beste Weg, um das Fort zu erreichen, führt durch das Dorf Saint Agnant sous les Côtes. Es gibt eine Beschilderung, die Sie bis zum Parkplatz des Forts führt. Wenn Sie am Parkplatz angekommen sind, nehmen Sie zu Fuß den Weg, der in den Wald hineinführt. Er führt Sie zum Eingang des Geländes, wo wir Sie begrüßen (siehe zweites Foto). Die Zufahrt über den Teich von Ronval ist mit einem PKW nicht empfehlenswert.
¿Quién no ha visto alguna vez a estos animales misteriosos, rápidos y parecidos a los pájaros, volando en una noche de verano, discretos como el viento? Salga a descubrir estos misteriosos animales en una visita a las entrañas del castillo, donde los aficionados le guiarán junto a un especialista en murciélagos
Lleve linterna, calzado para caminar y ropa de abrigo.
Entretenimiento gratuito
Se aceptan donativos para financiar las obras del fuerte.
La mejor manera de llegar al Fuerte es a través del pueblo de Saint Agnant sous les Côtes, donde unas señales le guiarán hasta el aparcamiento del Fuerte. Una vez en el aparcamiento, camine por el sendero que se adentra en el bosque. Así llegará a la entrada del recinto, donde le daremos la bienvenida (véase la segunda foto). El acceso por el estanque de Ronval no está recomendado para vehículos de pasajeros.
Who hasn't seen these mysterious, fast-moving, bird-like animals flying around on a summer's evening, as discreet as the wind? Discover these mysterious animals on a visit to the bowels of the park, where enthusiasts will guide you alongside a bat specialist!
Bring a flashlight, walking shoes and warm clothing.
Free entertainment!
Donations to help finance work on the fort are welcome.
The best way to reach the fort is via the village of Saint Agnant sous les Côtes, with signposts leading you to the fort's parking lot. Once you've reached the parking lot, take the footpath that extends into the woods. This will take you to the site entrance, where you'll be welcomed (see second photo). Access via the Ronval pond is not recommended with a passenger vehicle.
Wie heeft deze mysterieuze, snel bewegende, vogelachtige dieren niet zien rondvliegen op een zomeravond, onopvallend als de wind? Ontdek deze mysterieuze dieren tijdens een rondleiding door de ingewanden van het kasteel, waar enthousiastelingen je samen met een vleermuisspecialist rondleiden!
Neem een zaklamp, wandelschoenen en warme kleding mee.
Gratis vermaak!
Donaties om het werk aan het fort te financieren zijn welkom.
De beste manier om het fort te bereiken is via het dorp Saint Agnant sous les Côtes, waar borden je naar de parkeerplaats van het fort leiden. Eenmaal op de parkeerplaats loop je over het pad dat het bos in leidt. Dit brengt je naar de ingang van de site, waar we je zullen verwelkomen (zie tweede foto). Toegang via de Ronval vijver wordt niet aanbevolen voor passagiersvoertuigen.
Qui n'a pas vu virevolter autour de soi un soir d'été des animaux mystérieux, rapides, fins comme des oiseaux, et discrets comme le vent ? Partez à la découverte de ces animaux si mystérieux, lors d'une visite dans les entrailles où des passionnés vont guideront aux côtés d'un spécialiste des chauves-souris !
Prévoir une lampe de poche, des chaussures de marche et des vêtements chauds.
Animation gratuite !
Les dons destinés au financement des travaux du fort sont les bienvenus.
Pour rejoindre le Fort, l'accès le plus recommandé se fait par le village de Saint Agnant sous les Côtes, un fléchage est en place qui vous guidera jusqu'au Parking du fort. Une fois au Parking, prendre à pied le chemin dans le prolongement qui entre dans le bois. Il vous mènera à l'entrée du site ou nous vous accueillerons (voir deuxième photo). L'accès par l'étang de Ronval n'est pas conseillé avec un véhicule de tourisme.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
http://schema.org/offers
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
http://schema.org/endDate
http://schema.org/startDate