@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:228804b3-02aa-3c40-9410-82328eedd462 ; owl:topObjectProperty data:c23bb672-ff4d-31e2-8f3e-fd0be279baf8 ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:20532ef0-d667-3379-a67a-acc084fad788 ; :hasContact data:32209a8d-e1d9-36b3-a707-9b43bd95455e ; :hasDescription data:c23bb672-ff4d-31e2-8f3e-fd0be279baf8 ; :hasTheme kb:DairyProducts ; :hasTranslatedProperty data:e2ad2a74-5ae2-3848-a39f-6d01f63f2f31, data:8137a6d7-2bbd-34c7-a4fd-d07375e0faca, data:54dae60b-78f5-3896-88ca-fb288ad7a6ea, data:70c711b9-7863-3365-8d3b-125268c31150, data:f0c9ea79-554d-3e8f-9f33-365a28ea59e2 ; :isLocatedAt data:eba89d7c-fdda-3f97-9d96-0e57a152f845 ; :lastUpdate "2024-05-22"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-05-23T05:12:44.93Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:228804b3-02aa-3c40-9410-82328eedd462 ; :reducedMobilityAccess false ; meta:fingerprint "0688862e955872f0f26703138dd98b3d" ; meta:hasFluxIdentifier "347"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "10"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "0bb6082c4c4657e381b5008c5b5178d3" ; a :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, :TastingProvider, schema:LocalBusiness ; rdfs:comment """In Reillon, a green village at the crossroads of the windmill road, Jean Paul André practices organic farming. Jean-Paul is the youngest son who took over from his father in 1987. He opts for the breeding of Limousin cattle Every Friday, from 5 to 7 p.m., he welcomes his customers in his premises. "It's a great opportunity to get to know our clientele better, which is extremely diverse between vegetarians, organic enthusiasts and the simply curious who want to give it a try." Jean-paul is passionate about his job, a convinced artisan promoter!"""@en, """In Reillon, een groen dorp op het kruispunt van de molenweg, beoefent Jean Paul André biologische landbouw. Jean-Paul is de jongste zoon die zijn vader in 1987 opvolgde. Hij kiest voor het fokken van Limousin runderen Elke vrijdag van 17 tot 19 uur ontvangt hij zijn klanten in zijn zaak. "Het is een geweldige kans om onze klantenkring beter te leren kennen, die zeer divers is, van vegetariërs en biologische liefhebbers tot gewoon nieuwsgierigen die het eens willen proberen Jean-paul is gepassioneerd door zijn werk, een overtuigde ambachtelijke promotor!"""@nl, """A Reillon, un villaggio verde all'incrocio della strada dei mulini a vento, Jean Paul André pratica l'agricoltura biologica. Jean-Paul è il figlio più giovane, subentrato al padre nel 1987. Opta per l'allevamento di bovini di razza Limousin Ogni venerdì, dalle 17 alle 19, accoglie i clienti nel suo locale. "È un'ottima occasione per conoscere meglio la nostra clientela, che è estremamente variegata e va dai vegetariani e dagli appassionati del biologico ai semplici curiosi che vogliono provare Jean-paul è appassionato del suo lavoro, un convinto promotore dell'artigianato!"""@it, """In Reillon, einem grünen Dorf an der Kreuzung zur Straße der Windkraftanlagen, betreibt Jean Paul André biologische Landwirtschaft. Jean-Paul ist der jüngere Sohn, der 1987 den Betrieb von seinem Vater übernommen hat. Er entscheidet sich für die Aufzucht von Limousin-Rindern Jeden Freitag von 17:00 bis 19:00 Uhr empfängt er in seinem Lokal seine Kunden. "Das ist eine wunderbare Gelegenheit, unsere Kundschaft besser kennenzulernen, die extrem vielfältig ist, von Vegetariern über Bio-Anhänger bis hin zu einfach nur Neugierigen, die etwas ausprobieren wollen." Jean-paul ist von seinem Beruf begeistert, ein überzeugter Handwerker und Förderer!"""@de, """A Reillon, village vert au carrefour de la route des éoliennes, Jean Paul André pratique l'agriculture biologique. Jean-Paul est le cadet qui a repris le flambeau de son père en 1987. Il opte pour de l'élevage de bovins limousins. Chaque vendredi, de 17h à 19h, il accueille dans son local ses clients. «C'est une formidable occasion de mieux connaître notre clientèle qui est extrêmement diverse entre végétariens, adeptes du bio et simple curieux désireux de faire un essai.» Jean-paul est passionné par son métier, un artisan promoteur convaincu !"""@fr, """En Reillon, un pueblo verde en el cruce de la carretera de los molinos, Jean Paul André practica la agricultura ecológica. Jean-Paul es el hijo menor, que tomó el relevo de su padre en 1987. Opta por la cría de ganado Limousin Todos los viernes, de 5 a 7 de la tarde, recibe a sus clientes en su local. "Es una gran oportunidad para conocer mejor a nuestra clientela, que es muy diversa, desde los vegetarianos y los entusiastas de lo ecológico hasta los simples curiosos que quieren probarlo Jean-paul es un apasionado de su trabajo, un promotor artesanal convencido"""@es ; rdfs:label "LES FERMES VERTES"@fr ; dc:identifier "742001041" .