"Venez randonner avec Rando Alpes Mancelles et l'Office de Tourisme !"@fr . . . . . . . . . . . "Venez randonner avec Rando Alpes Mancelles et l'Office de Tourisme !"@fr . "\u00A1Ven a hacer senderismo con Rando Alpes Mancelles y la Oficina de Turismo!"@es . "Come and hike with Rando Alpes Mancelles and the Tourist Office!"@en . "Wandern Sie mit Rando Alpes Mancelles und dem Fremdenverkehrsamt!"@de . "Kom wandelen met Rando Alpes Mancelles en het Office du Tourisme!"@nl . "Venite a fare un'escursione con Rando Alpes Mancelles e l'Ufficio del Turismo!"@it . . "In samenwerking met de vereniging Rando Alpes Mancelles biedt het VVV-kantoor van de Alpes Mancelles u een begeleide wandeling van ongeveer 9 kilometer rond Ch\u00E9ranc\u00E9 aan.\n\nWoensdag 12 augustus 's ochtends. \nPrijs: 2? per persoon (gratis voor kinderen onder de 18 jaar), ter plaatse te betalen (gelieve gepast geld mee te nemen).\nInschrijving verplicht bij het VVV-kantoor op 02 43 33 28 04 of 02 43 33 03 03.\nHet vertrektijdstip en de ontmoetingsplaats worden bij de inschrijving meegedeeld."@nl . "In collaborazione con l'associazione Rando Alpes Mancelles, l'Ufficio del Turismo delle Alpi Mancelles propone un'escursione guidata nei dintorni di Ch\u00E9ranc\u00E9 di circa 9 chilometri.\n\nMercoled\u00EC 12 agosto al mattino. \nTariffa: 2? a persona (gratuito per i minori di 18 anni), da pagare in loco (si prega di portare l'importo esatto).\nIscrizione obbligatoria presso l\u2019Ufficio del Turismo al numero 02 43 33 28 04 o 02 43 33 03 03.\nL\u2019orario di partenza e il punto di ritrovo saranno comunicati al momento dell\u2019iscrizione."@it . "En colaboraci\u00F3n con la asociaci\u00F3n Rando Alpes Mancelles, la Oficina de Turismo de Alpes Mancelles te propone una ruta de senderismo guiada por los alrededores de Ch\u00E9ranc\u00E9, de unos 9 kil\u00F3metros.\n\nEl mi\u00E9rcoles 12 de agosto por la ma\u00F1ana. \nPrecio: 2? por persona (gratis para menores de 18 a\u00F1os), a pagar in situ (se ruega traer el importe exacto).\nInscripci\u00F3n obligatoria en la Oficina de Turismo llamando al 02 43 33 28 04 o al 02 43 33 03 03.\nLa hora de salida y el punto de encuentro se comunicar\u00E1n al realizar la inscripci\u00F3n."@es . "In Zusammenarbeit mit dem Verein \u201ERando Alpes Mancelles\u201C bietet Ihnen das Fremdenverkehrsamt der Alpes Mancelles eine gef\u00FChrte Wanderung rund um Ch\u00E9ranc\u00E9 von etwa 9 Kilometern L\u00E4nge an.\n\nAm Mittwoch, den 12. August, vormittags. \nPreis: 2? pro Person (kostenlos f\u00FCr Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren), vor Ort zu bezahlen (bitte passendes Kleingeld mitbringen).\nAnmeldung erforderlich beim Fremdenverkehrsamt unter 02 43 33 28 04 oder 02 43 33 03 03.\nAbfahrtszeit und Treffpunkt werden bei der Anmeldung mitgeteilt."@de . "En partenariat avec l'association Rando Alpes Mancelles, l'Office de Tourisme des Alpes Mancelles vous propose une randonn\u00E9e accompagn\u00E9e autour de Ch\u00E9ranc\u00E9 d'environ 9 kilom\u00E8tres.\n\nLe mercredi 12 ao\u00FBt le matin. \nTarif : 2\u20AC par personne (gratuit moins de 18 ans), \u00E0 r\u00E9gler sur place (merci de faire l'appoint).\nInscription obligatoire \u00E0 l'Office de Tourisme au 02 43 33 28 04 ou 02 43 33 03 03.\nHoraire de d\u00E9part et point de rendez-vous communiqu\u00E9s \u00E0 l'inscription."@fr . "In partnership with the Rando Alpes Mancelles association, the Alpes Mancelles Tourist Office is offering a guided hike around Ch\u00E9ranc\u00E9, approximately 9 kilometers long.\n\nWednesday, August 12, in the morning. \nPrice: 2? per person (free for those under 18), to be paid on site (please bring exact change).\nRegistration is required at the Tourist Office by calling 02 43 33 28 04 or 02 43 33 03 03.\nThe departure time and meeting point will be provided upon registration."@en . . .