"Chaque matin\u00E9e, les enfants exploreront une technique, inspir\u00E9e des d\u00E9marches des artistes du jardin. A partir de 4 ans"@fr . . . . . . . . . . . "Chaque matin\u00E9e, les enfants exploreront une technique, inspir\u00E9e des d\u00E9marches des artistes du jardin. A partir de 4 ans"@fr . "Ogni mattina i bambini esploreranno una tecnica ispirata al lavoro degli artisti del giardino. Dai 4 anni in su"@it . "Cada ma\u00F1ana, los ni\u00F1os explorar\u00E1n una t\u00E9cnica inspirada en la obra de los artistas del jard\u00EDn. A partir de 4 a\u00F1os"@es . "Elke ochtend verkennen kinderen een techniek ge\u00EFnspireerd op het werk van kunstenaars in de tuin. Vanaf 4 jaar"@nl . "Each morning, children will explore a technique inspired by the work of the garden's artists. Ages 4 and up"@en . "Jeden Vormittag erforschen die Kinder eine Technik, die von den Ans\u00E4tzen der K\u00FCnstler des Gartens inspiriert ist. Ab 4 Jahren"@de . . "Il giardino del FRAC Alsace \u00E8 ricco di opere d'arte quest'estate. Ogni mattina i bambini esploreranno una tecnica\ntecnica, ispirata al lavoro degli artisti del giardino: Elmar Trenkwalder, Laurent Le Deunff, Steiner & Lenzlinger. Modellazione dell'alluminio, scultura in argilla e stampe in cianotipia e cianografia\ne stampe in cianotipia.\n\nFeedback del workshop: venerd\u00EC 10 luglio alle 12.00.\n\nDai 4 anni in su."@it . "Der Garten des FRAC Alsace ist in diesem Sommer reich an Kunstwerken. Jeden Morgen erforschen die Kinder eine\ntechnik, die von den Ans\u00E4tzen der K\u00FCnstler des Gartens inspiriert ist: Elmar Trenkwalder, Laurent Le Deunff, Steiner & Lenzlinger. Modellieren mit Aluminium, Skulpturen aus Ton und Abdr\u00FCcke mit Cyanotypie\ncyanotypie werden auf dem Programm stehen.\n\nGeselliger Moment der R\u00FCckgabe der Workshops: Freitag, 10. Juli um 12 Uhr.\n\nAb 4 Jahren."@de . "De tuin van het FRAC Elzas staat deze zomer vol kunstwerken. Elke ochtend verkennen de kinderen een\ntechniek, ge\u00EFnspireerd op het werk van de kunstenaars in de tuin: Elmar Trenkwalder, Laurent Le Deunff, Steiner & Lenzlinger. Boetseren met aluminium, beeldhouwen met klei en cyanotypie\nen cyanotypie afdrukken.\n\nTerugkoppeling workshop: vrijdag 10 juli om 12 uur.\n\nVanaf 4 jaar."@nl . "Este verano, el jard\u00EDn del FRAC de Alsacia est\u00E1 repleto de obras de arte. Cada ma\u00F1ana, los ni\u00F1os explorar\u00E1n una\nt\u00E9cnica, inspirada en la obra de los artistas del jard\u00EDn: Elmar Trenkwalder, Laurent Le Deunff, Steiner & Lenzlinger. Modelado en aluminio, escultura en arcilla y cianotipia\ny cianotipia.\n\nRetroalimentaci\u00F3n del taller: viernes 10 de julio a las 12.00 horas.\n\nA partir de 4 a\u00F1os."@es . "The FRAC Alsace garden is packed with works of art this summer. Each morning, children will explore a\ntechnique, inspired by the work of the garden?s artists: Elmar Trenkwalder, Laurent Le Deunff, Steiner & Lenzlinger. Aluminum modeling, clay sculpture and cyanotype\nand cyanotype prints.\n\nWorkshop feedback: Friday, July 10, 12 noon.\n\nAges 4 and up."@en . "Le jardin du FRAC Alsace est riche d\u2019\u0153uvres cet \u00E9t\u00E9. Chaque matin\u00E9e, les enfants exploreront une\ntechnique, inspir\u00E9e des d\u00E9marches des artistes du jardin : Elmar Trenkwalder, Laurent Le Deunff, Steiner & Lenzlinger.\u00A0Modelage en aluminium, sculpture en argile et empreinte en\ncyanotype seront au rendez-vous.\n\nMoment convivial de restitution des ateliers : vendredi 10 juillet \u00E0 12h.\n\nA partir de 4 ans."@fr . . .