"Once through the gates, an air of the countryside awaits you in this privileged place, where you feel like you're in the city, yet disconnected from the urban world. Your g\u00EEte occupies part of a sumptuous mansion, and you'll feel right at home from the moment you arrive. Old stones and contemp..."@en . "Eenmaal door de poorten wacht je een landelijke sfeer op deze bevoorrechte plek, waar je in de stad bent maar toch afgesloten van de stedelijke wereld. Je g\u00EEte maakt deel uit van een weelderige residentie en je voelt je er meteen thuis. Oude stenen en moderne..."@nl . "Una volta varcati i cancelli, un'aria di campagna vi attende in questo luogo privilegiato, dove vi trovate in citt\u00E0 e al tempo stesso disconnessi dal mondo urbano. Il vostro g\u00EEte occupa una parte di una sontuosa residenza e vi sentirete a casa fin dal vostro arrivo. Vecchie pietre e moderni..."@it . "Une fois le portail franchi, c'est un air de campagne qui vous attend en ce lieu privil\u00E9gi\u00E9 o\u00F9 l'on est en ville et pourtant d\u00E9connect\u00E9 du monde urbain. Votre g\u00EEte occupe une partie d'une somptueuse demeure et vous vous y sentirez \u00E0 votre aise d\u00E8s votre arriv\u00E9e. Vieilles pierres et design contemp..."@fr . "Sobald Sie das Tor durchschritten haben, erwartet Sie ein Hauch von Landleben an diesem privilegierten Ort, an dem man sich in der Stadt befindet und doch von der st\u00E4dtischen Welt losgel\u00F6st ist. Ihre Unterkunft befindet sich in einem Teil eines pr\u00E4chtigen Herrenhauses, in dem Sie sich von Anfang an"@de . "Una vez cruzadas las puertas, un aire de campo le espera en este lugar privilegiado, donde se encuentra en la ciudad pero desconectado del mundo urbano. Su casa rural ocupa parte de una suntuosa residencia, y se sentir\u00E1 como en casa desde el primer momento. Piedras antiguas y contemp..."@es . "Once through the gates, an air of the countryside awaits you in this privileged place, where you feel like you're in the city, yet disconnected from the urban world. Your g\u00EEte occupies part of a sumptuous mansion, and you'll feel right at home from the moment you arrive. Old stones and contemp..."@en . "Eenmaal door de poorten wacht je een landelijke sfeer op deze bevoorrechte plek, waar je in de stad bent maar toch afgesloten van de stedelijke wereld. Je g\u00EEte maakt deel uit van een weelderige residentie en je voelt je er meteen thuis. Oude stenen en moderne..."@nl . "Una volta varcati i cancelli, un'aria di campagna vi attende in questo luogo privilegiato, dove vi trovate in citt\u00E0 e al tempo stesso disconnessi dal mondo urbano. Il vostro g\u00EEte occupa una parte di una sontuosa residenza e vi sentirete a casa fin dal vostro arrivo. Vecchie pietre e moderni..."@it . "Une fois le portail franchi, c'est un air de campagne qui vous attend en ce lieu privil\u00E9gi\u00E9 o\u00F9 l'on est en ville et pourtant d\u00E9connect\u00E9 du monde urbain. Votre g\u00EEte occupe une partie d'une somptueuse demeure et vous vous y sentirez \u00E0 votre aise d\u00E8s votre arriv\u00E9e. Vieilles pierres et design contemp..."@fr . "Sobald Sie das Tor durchschritten haben, erwartet Sie ein Hauch von Landleben an diesem privilegierten Ort, an dem man sich in der Stadt befindet und doch von der st\u00E4dtischen Welt losgel\u00F6st ist. Ihre Unterkunft befindet sich in einem Teil eines pr\u00E4chtigen Herrenhauses, in dem Sie sich von Anfang an"@de . "Una vez cruzadas las puertas, un aire de campo le espera en este lugar privilegiado, donde se encuentra en la ciudad pero desconectado del mundo urbano. Su casa rural ocupa parte de una suntuosa residencia, y se sentir\u00E1 como en casa desde el primer momento. Piedras antiguas y contemp..."@es . . "Una vez cruzadas las puertas, un aire de campo le espera en este lugar privilegiado, donde se encuentra en la ciudad pero desconectado del mundo urbano. Su casa rural ocupa parte de una suntuosa residencia, y se sentir\u00E1 como en casa desde el primer momento. La piedra antigua y el dise\u00F1o contempor\u00E1neo se combinan a la perfecci\u00F3n para ofrecerle comodidad y bienestar. El magn\u00EDfico sal\u00F3n se abre al parque: ambiente garantizado, y las habitaciones de arriba est\u00E1n dispuestas en torno a un amplio pasillo t\u00EDpico de estas casas antiguas, que tienen ese alma que les da todo su encanto. El centro hist\u00F3rico de Tours, con sus comercios, restaurantes, palacio de congresos, catedral y la famosa \"Place Plum'\", est\u00E1 a dos pasos. Su estancia en Touraine, cerca de los castillos m\u00E1s bellos del Valle del Loira"@es . "Una volta varcati i cancelli, un'aria di campagna vi attende in questo luogo privilegiato, dove vi trovate in citt\u00E0 e al tempo stesso disconnessi dal mondo urbano. Il vostro g\u00EEte occupa una parte di una sontuosa residenza e vi sentirete come a casa vostra fin dal vostro arrivo. Pietra antica e design contemporaneo si combinano perfettamente per offrirvi comfort e benessere. Il superbo soggiorno si apre sul parco: atmosfera garantita, e le camere da letto al piano superiore sono disposte intorno a un ampio corridoio tipico di queste antiche case, che hanno quell'anima che conferisce loro tutto il loro fascino. Il centro storico di Tours \u00E8 facilmente raggiungibile, con i suoi negozi, i ristoranti, il centro congressi, la cattedrale e la famosa \"Place Plum'\". Il vostro soggiorno in Touraine,"@it . "Sobald Sie das Tor durchschritten haben, erwartet Sie ein Hauch von Landleben an diesem privilegierten Ort, an dem man sich in der Stadt befindet und doch von der st\u00E4dtischen Welt losgel\u00F6st ist. Ihre Unterkunft befindet sich in einem Teil eines pr\u00E4chtigen Herrenhauses, in dem Sie sich von Anfang an wohlf\u00FChlen werden. Altes Gem\u00E4uer und zeitgen\u00F6ssisches Design sind perfekt aufeinander abgestimmt, um Ihnen Komfort und Wohlbefinden zu bieten. Der wundersch\u00F6ne Wohnraum \u00F6ffnet sich zum Park hin: eine garantierte Atmosph\u00E4re, und die Zimmer im Obergeschoss sind um einen gro\u00DFen Flur herum verteilt, der typisch f\u00FCr diese alten H\u00E4user ist, die eine Seele besitzen, die ihnen ihren ganzen Charme verleiht. Das historische Zentrum von Tours mit seinen Gesch\u00E4ften, Restaurants, dem Kongresszentrum, der Kat"@de . "Once through the gates, an air of the countryside awaits you in this privileged place, where you feel like you're in the city, yet disconnected from the urban world. Your g\u00EEte occupies part of a sumptuous mansion, and you'll feel right at home from the moment you arrive. Old stone and contemporary design coexist perfectly to offer you comfort and well-being. The superb living room opens onto the park: guaranteed ambiance, and the bedrooms upstairs are distributed around a vast corridor typical of those old houses that possess the soul that gives them all their charm. The historic center of Tours is within easy reach, with its shops, restaurants, convention center, cathedral and famous \"Place Plum'\". Your stay in Touraine, close to the most beautiful Loire castles and Beauval Zoo, will be a"@en . "Une fois le portail franchi, c'est un air de campagne qui vous attend en ce lieu privil\u00E9gi\u00E9 o\u00F9 l'on est en ville et pourtant d\u00E9connect\u00E9 du monde urbain. Votre g\u00EEte occupe une partie d'une somptueuse demeure et vous vous y sentirez \u00E0 votre aise d\u00E8s votre arriv\u00E9e. Vieilles pierres et design contemporain cohabitent \u00E0 merveille pour vous offrir confort et bien-\u00EAtre. La superbe pi\u00E8ce de vie ouvre sur le parc : ambiance garantie, et les chambres situ\u00E9es \u00E0 l'\u00E9tage sont distribu\u00E9es autour d'un vaste couloir typique de ces demeures anciennes qui poss\u00E8dent cette \u00E2me lui conf\u00E9rant tout son charme. Le centre historique de Tours est tr\u00E8s facile d'acc\u00E8s, ses commerces, ses restaurants, son centre de congr\u00E8s, sa cath\u00E9drale et sa c\u00E9l\u00E8bre \"Place Plum'\". Votre s\u00E9jour en Touraine, proche des plus beaux ch\u00E2teaux de la Loire, du Zoo de Beauval sera l'occasion de d\u00E9couvrir nos vignerons, de profiter des balades en bateau traditionnel, en can\u00F6e ou sur la Loire \u00E0 V\u00E9lo, proche d'Amboise et de Chenonceau."@fr . "Eenmaal door de poorten wacht je een landelijke sfeer op deze bevoorrechte plek, waar je in de stad bent maar toch afgesloten van de stedelijke wereld. Je g\u00EEte maakt deel uit van een luxueuze residentie en je voelt je er meteen thuis. Oude stenen en hedendaags design gaan perfect samen om je comfort en welzijn te bieden. De prachtige woonkamer geeft uit op het park: sfeer gegarandeerd, en de slaapkamers boven zijn gerangschikt rond een grote gang die typisch is voor deze oude huizen, die die ziel hebben die ze al hun charme geeft. Het historische centrum van Tours ligt binnen handbereik, met zijn winkels, restaurants, congrescentrum, kathedraal en beroemde 'Place Plum'. Uw verblijf in Touraine, in de buurt van de mooiste kastelen van de Loirevallei en de dierentuin van Beauval, is de perfe"@nl . . .