. . . . . . "Hij is een populaire caf\u00E9zanger.\nHet is een cocktail om te drinken zonder dorst!\n?\nEen rockende, razende stem op deuntjes die de benen in beweging krijgen.\nGH heeft een geheel eigen vocabulaire,\nergens tussen het chanson van gisteren\nen de hiphop van vandaag.\n \nEen feestelijke, vrolijke pint, vol zelfspot, een glas humor,\neen emmer vol opstand, een karaf vol verhalen van de bar en\nen een slokje van de kleine dingen van alledag!"@nl . "Chanteur de bistrot \u00E0 la gouaille populaire.\nC'est un cocktail qui se boit sans soif !\n\u200B\nUne voix rock et rageuse sur des airs qui font bouger les guibolles.\nGH fait couler son flow dans un vocabulaire bien \u00E0 lui,\nentre la chanson d'hier,\nun peu r\u00E9tro, et le hip-hop bien d'aujourd'hui.\n \nUne pinte festive et joyeuse, pleine d'autod\u00E9rision, un verre d'humour,\nun godet de r\u00E9volte, une carafe d'histoires de comptoir et\nune gorg\u00E9e des petits riens du quotidien !!!"@fr . "A bistro singer with a popular wit.\nIt's a cocktail to drink without thirst!\n?\nA rocking, raging voice set to tunes that get the legs moving.\nGH flows with a vocabulary all his own,\nbetween yesterday's chanson,\nand the hip-hop of today.\n \nA festive, joyous pint, full of self-mockery, a glass of humor,\na cup of rebellion, a carafe of barroom stories and a sip of\nand a sip of the little nothings of everyday life!"@en . "\u00C8 un popolare cantante da bar.\n\u00C8 un cocktail da bere senza sete!\n?\nUna voce rockeggiante e impetuosa, accompagnata da brani che fanno muovere le gambe.\nGH scorre con un vocabolario tutto suo,\na met\u00E0 tra la chanson di ieri\ne l'hip-hop di oggi.\n \nUna pinta festosa e gioiosa, piena di autoironia, un bicchiere di umorismo,\nun bicchiere di umorismo, una secchiata di rivolta, una caraffa di storie da bar e di\ne un sorso di piccole cose della vita quotidiana!"@it . "Bistro-S\u00E4nger mit volkst\u00FCmlichem Gouaille.\nDas ist ein Cocktail, den man ohne Durst trinkt!\n?\nEine rockige und w\u00FCtende Stimme zu Melodien, die die Beine in Bewegung bringen.\nGH l\u00E4sst seinen Flow durch ein ganz eigenes Vokabular flie\u00DFen,\nzwischen dem Chanson von gestern,\nein bisschen Retro, und Hip-Hop von heute.\n \nEin festliches und fr\u00F6hliches Pint voller Selbstironie, ein Glas Humor,\nein Becher voller Revolte, eine Karaffe voller Geschichten vom Tresen und\nein Schluck von den kleinen Dingen des Alltags!!!"@de . "Es un popular cantante de bar.\n\u00A1Es un c\u00F3ctel para beber sin sed!\n?\nUna voz rockera y rabiosa al son de melod\u00EDas que hacen mover las piernas.\nGH fluye con un vocabulario propio,\na medio camino entre la chanson de ayer\ny el hip-hop de hoy.\n \nUna pinta festiva y alegre, llena de autoburla, una copa de humor,\nun cubo lleno de revuelta, una garrafa de historias del bar y\ny un sorbo de las peque\u00F1as nader\u00EDas de la vida cotidiana"@es . . .