"Nos moniteurs dipl\u00F4m\u00E9s d'\u00E9tat, attach\u00E9s \u00E0 cette r\u00E9gion sauront m\u00EAler sensations et int\u00E9r\u00EAt culturel. R\u00E9solument attach\u00E9s \u00E0 la famille, nous avons s\u00E9lectionn\u00E9 et adapt\u00E9 nos sites de pratiques afin de pouvoir accueillir les plus jeunes. Dans cette lanc\u00E9e, nous vous proposons un parcours famille \u00E0 r\u00E9aliser avec vos enfants d\u00E8s 9 /10 ans."@fr . . . . . . . . . . . "Nos moniteurs dipl\u00F4m\u00E9s d'\u00E9tat, attach\u00E9s \u00E0 cette r\u00E9gion sauront m\u00EAler sensations et int\u00E9r\u00EAt culturel. R\u00E9solument attach\u00E9s \u00E0 la famille, nous avons s\u00E9lectionn\u00E9 et adapt\u00E9 nos sites de pratiques afin de pouvoir accueillir les plus jeunes. Dans cette lanc\u00E9e, nous vous proposons un parcours famille \u00E0 r\u00E9aliser avec vos enfants d\u00E8s 9 /10 ans."@fr . "Our state-qualified instructors, who are deeply attached to this region, are able to combine sensations and cultural interest. With a strong family focus, we have selected and adapted our practice sites to welcome the very young. With this in mind, we offer a family trail for children aged 9/10 and over."@en . "Nuestros monitores, titulados por el Estado y vinculados a esta regi\u00F3n, sabr\u00E1n combinar emoci\u00F3n e inter\u00E9s cultural. Como somos una empresa familiar, hemos seleccionado y adaptado nuestros lugares de pr\u00E1cticas para atender a los ni\u00F1os m\u00E1s peque\u00F1os. Teniendo esto en cuenta, le proponemos un itinerario familiar que podr\u00E1 disfrutar con sus hijos a partir de 9/10 a\u00F1os."@es . "I nostri istruttori qualificati, legati a questa regione, sapranno combinare emozioni e interesse culturale. Poich\u00E9 siamo a misura di famiglia, abbiamo selezionato e adattato i nostri siti di pratica per soddisfare i bambini pi\u00F9 piccoli. Per questo vi proponiamo un itinerario per famiglie che potrete percorrere con i vostri figli a partire dai 9/10 anni."@it . "Unsere staatlich gepr\u00FCften Lehrer, die mit dieser Region verbunden sind, werden es verstehen, Nervenkitzel mit kulturellem Interesse zu verbinden. Wir haben unsere Standorte so ausgew\u00E4hlt und angepasst, dass sie auch f\u00FCr die J\u00FCngsten geeignet sind. In diesem Sinne bieten wir Ihnen einen Familienparcours an, den Sie mit Ihren Kindern ab 9 oder 10 Jahren absolvieren k\u00F6nnen."@de . "Onze door de staat gediplomeerde instructeurs, die verbonden zijn aan deze regio, kunnen sensatie en culturele interesse combineren. Omdat we gezinsvriendelijk zijn, hebben we onze oefenterreinen geselecteerd en aangepast voor jongere kinderen. Met dit in gedachten bieden we een gezinsroute waarvan je kunt genieten met je kinderen vanaf 9/10 jaar."@nl . . "Our office will welcome you to Les Vignes, a village located between La Mal\u00E8ne and Le Rozier. We'll have the privilege of helping you discover the natural heritage of this wonderful area, the Gorges du Tarn. Our state-qualified instructors, who are deeply attached to this region, will combine sensations with cultural interest. With a strong family focus, we have selected and adapted our practice sites to welcome the very young. With this in mind, we offer a family trail for children aged 9/10 and over. And for the more adventurous, who'd like a more challenging course, don't panic! The red course is for you!"@en . "Notre bureau vous accueillera aux Vignes, village situ\u00E9 entre la Mal\u00E8ne et le Rozier. Nous aurons le privil\u00E8ge de vous faire d\u00E9couvrir le patrimoine naturel de ce merveilleux lieu, les Gorges du Tarn. Nos moniteurs dipl\u00F4m\u00E9s d'\u00E9tat, attach\u00E9s \u00E0 cette r\u00E9gion sauront m\u00EAler sensations et int\u00E9r\u00EAt culturel. R\u00E9solument attach\u00E9s \u00E0 la famille, nous avons s\u00E9lectionn\u00E9 et adapt\u00E9 nos sites de pratiques afin de pouvoir accueillir les plus jeunes. Dans cette lanc\u00E9e, nous vous proposons un parcours famille \u00E0 r\u00E9aliser avec vos enfants d\u00E8s 9 /10 ans. Pour les plus t\u00E9m\u00E9raires qui souhaiteraient un parcours plus sportif, pas de panique ! Le parcours rouge est fait pour vous !"@fr . "Nuestra oficina le dar\u00E1 la bienvenida a Les Vignes, un pueblo situado entre La Mal\u00E8ne y Le Rozier. Tendremos el privilegio de ayudarle a descubrir el patrimonio natural de esta maravillosa zona, las Gargantas del Tarn. Nuestros monitores, titulados por el Estado, son apasionados de esta regi\u00F3n y saben combinar las sensaciones con el inter\u00E9s cultural. Como organizaci\u00F3n orientada a las familias, hemos seleccionado y adaptado nuestros lugares de pr\u00E1cticas para atender a los m\u00E1s peque\u00F1os. Teniendo esto en cuenta, ofrecemos una ruta familiar para ni\u00F1os de 9 a 10 a\u00F1os. Si eres m\u00E1s aventurero y te apetece un recorrido m\u00E1s desafiante, \u00A1que no cunda el p\u00E1nico! La ruta roja es para ti"@es . "Il nostro ufficio vi accoglier\u00E0 a Les Vignes, un villaggio situato tra La Mal\u00E8ne e Le Rozier. Avremo il privilegio di farvi scoprire il patrimonio naturale di questa meravigliosa zona, le Gole del Tarn. I nostri istruttori qualificati sono appassionati di questa regione e sanno come combinare sensazioni e interesse culturale. Essendo un'organizzazione orientata alle famiglie, abbiamo selezionato e adattato i nostri siti di pratica per soddisfare i bambini pi\u00F9 piccoli. Per questo motivo, offriamo un percorso per famiglie per bambini di 9-10 anni. Se siete pi\u00F9 avventurosi e avete voglia di un percorso pi\u00F9 impegnativo, niente paura! Il percorso rosso \u00E8 quello che fa per voi!"@it . "Ons kantoor heet je welkom in Les Vignes, een dorpje gelegen tussen La Mal\u00E8ne en Le Rozier. Wij hebben het voorrecht om je het natuurlijke erfgoed van dit prachtige gebied, de Gorges du Tarn, te laten ontdekken. Onze gediplomeerde instructeurs zijn gepassioneerd door deze regio en weten hoe ze sensatie met culturele interesse kunnen combineren. Als familiegerichte organisatie hebben we onze oefenterreinen geselecteerd en aangepast voor jongere kinderen. Met dit in gedachten bieden we een familieroute aan voor kinderen van 9-10 jaar. Als je avontuurlijker bent en zin hebt in een uitdagender parcours, geen paniek! De rode route is voor jou!"@nl . "Unser B\u00FCro wird Sie in Les Vignes, einem Dorf zwischen La Mal\u00E8ne und Le Rozier, begr\u00FC\u00DFen. Wir haben das Privileg, Ihnen das Naturerbe dieses wunderbaren Ortes, der Gorges du Tarn, n\u00E4her zu bringen. Unsere staatlich gepr\u00FCften Lehrer, die sich dieser Region verbunden f\u00FChlen, werden es verstehen, Sensationen mit kulturellem Interesse zu verbinden. Wir haben unsere Standorte so ausgew\u00E4hlt und angepasst, dass sie auch f\u00FCr die J\u00FCngsten geeignet sind. In diesem Sinne bieten wir Ihnen einen Familienparcours an, den Sie mit Ihren Kindern ab 9 oder 10 Jahren absolvieren k\u00F6nnen. F\u00FCr die Wagemutigen, die einen sportlicheren Parcours suchen, keine Panik! Der rote Parcours ist genau das Richtige f\u00FCr Sie!"@de . . .