Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Im wunderschönen Wald von Coat Mez, auf fast 2,5 km, werden Kinder ab 3 Jahren und in Begleitung einer erwachsenen Bezugsperson eingeladen, die verschiedenen Erscheinungsformen des Windes je nach Stärke wahrzunehmen.
Es spielt, sich wie der Wind zu verhalten. Es wird sich seines Atems bewusst und spielt mit diesem Atem.
Auf den Boden gefallene Baumstämme ermöglichen es, die Beweglichkeit zu fördern, zu klettern, zu balancieren, zu springen, zu überbrücken, sich zu ducken, von unten zu überwinden.
Der Wald bietet ein Spektakel für Geruch, Tastsinn, Geschmack, Sehvermögen und Gehör, und Groß und Klein finden eine gute Gelegenheit, seine physiologischen Vorteile zu nutzen.
Es ist ein Waldbad für alle.
- Begrenzte Anzahl an Plätzen.
- Reservierung erforderlich.
Es spielt, sich wie der Wind zu verhalten. Es wird sich seines Atems bewusst und spielt mit diesem Atem.
Auf den Boden gefallene Baumstämme ermöglichen es, die Beweglichkeit zu fördern, zu klettern, zu balancieren, zu springen, zu überbrücken, sich zu ducken, von unten zu überwinden.
Der Wald bietet ein Spektakel für Geruch, Tastsinn, Geschmack, Sehvermögen und Gehör, und Groß und Klein finden eine gute Gelegenheit, seine physiologischen Vorteile zu nutzen.
Es ist ein Waldbad für alle.
- Begrenzte Anzahl an Plätzen.
- Reservierung erforderlich.
Italien (Italie) Nel magnifico bosco di Coat Mez, su un percorso di quasi 2,5 km, i bambini dai 3 anni in su, accompagnati da un adulto, sono invitati a scoprire le diverse manifestazioni del vento a seconda della sua forza.
Giocano a essere come il vento. Prendono coscienza del proprio respiro e giocano con esso.
I tronchi d'albero caduti a terra sono utilizzati per stimolare l'agilità, l'arrampicata, l'oscillazione, l'equilibrio, i salti, le cavalcate, le chinate e le braccia sotto la testa.
Il bosco offre uno spettacolo olfattivo, tattile, gustativo, visivo e uditivo, e grandi e piccini hanno la possibilità di godere dei suoi benefici fisiologici.
È un bagno nel bosco per tutti.
- Posti limitati.
- Prenotazione obbligatoria.
Giocano a essere come il vento. Prendono coscienza del proprio respiro e giocano con esso.
I tronchi d'albero caduti a terra sono utilizzati per stimolare l'agilità, l'arrampicata, l'oscillazione, l'equilibrio, i salti, le cavalcate, le chinate e le braccia sotto la testa.
Il bosco offre uno spettacolo olfattivo, tattile, gustativo, visivo e uditivo, e grandi e piccini hanno la possibilità di godere dei suoi benefici fisiologici.
È un bagno nel bosco per tutti.
- Posti limitati.
- Prenotazione obbligatoria.
Espagnol En el magnífico bosque de Coat Mez, a lo largo de casi 2,5 km, se invita a los niños a partir de 3 años, acompañados de un adulto, a descubrir las diferentes manifestaciones del viento según su fuerza.
Juegan a ser como el viento. Toman conciencia de su respiración y juegan con ella.
Se utilizan troncos de árboles caídos al suelo para estimular la agilidad, trepar, balancearse, hacer equilibrios, saltar, ponerse a horcajadas, agacharse y meter la mano por debajo.
El bosque ofrece un espectáculo olfativo, táctil, gustativo, visual y auditivo, y tanto jóvenes como mayores tienen una gran oportunidad de disfrutar de sus beneficios fisiológicos.
Es un baño de bosque para todos.
- Plazas limitadas.
- Imprescindible reservar.
Juegan a ser como el viento. Toman conciencia de su respiración y juegan con ella.
Se utilizan troncos de árboles caídos al suelo para estimular la agilidad, trepar, balancearse, hacer equilibrios, saltar, ponerse a horcajadas, agacharse y meter la mano por debajo.
El bosque ofrece un espectáculo olfativo, táctil, gustativo, visual y auditivo, y tanto jóvenes como mayores tienen una gran oportunidad de disfrutar de sus beneficios fisiológicos.
Es un baño de bosque para todos.
- Plazas limitadas.
- Imprescindible reservar.
Néerlandais (Pays-Bas) In het prachtige bos van Coat Mez, over een afstand van bijna 2,5 km, worden kinderen vanaf 3 jaar onder begeleiding van een volwassene uitgenodigd om de verschillende verschijningsvormen van de wind te ontdekken, afhankelijk van zijn kracht.
Ze spelen met de wind. Ze worden zich bewust van hun ademhaling en spelen ermee.
Boomstammen die op de grond zijn gevallen worden gebruikt om behendigheid, klimmen, zwaaien, balanceren, springen, oversteken, bukken en eronder reiken te stimuleren.
Het bos biedt een olfactorisch, tactiel, smaak-, visueel en auditief spektakel en jong en oud hebben een geweldige kans om te genieten van de fysiologische voordelen.
Het is een bosbad voor iedereen.
- Beperkt aantal plaatsen.
- Reserveren noodzakelijk.
Ze spelen met de wind. Ze worden zich bewust van hun ademhaling en spelen ermee.
Boomstammen die op de grond zijn gevallen worden gebruikt om behendigheid, klimmen, zwaaien, balanceren, springen, oversteken, bukken en eronder reiken te stimuleren.
Het bos biedt een olfactorisch, tactiel, smaak-, visueel en auditief spektakel en jong en oud hebben een geweldige kans om te genieten van de fysiologische voordelen.
Het is een bosbad voor iedereen.
- Beperkt aantal plaatsen.
- Reserveren noodzakelijk.
Anglais In the magnificent Coat Mez woods, over a distance of almost 2.5 km, children aged 3 and over, accompanied by an adult, are invited to perceive the different manifestations of the wind according to its strength.
They play at being like the wind. They become aware of their breath and play with it.
Tree trunks that have fallen to the ground are used to stimulate agility, climbing, swinging, balancing, jumping, straddling, stooping and crossing underneath.
The forest offers an olfactory, tactile, gustatory, visual and auditory spectacle, and young and old alike find a great opportunity to enjoy its physiological benefits.
It's a forest bath for everyone.
- Limited number of places.
- Reservations required.
They play at being like the wind. They become aware of their breath and play with it.
Tree trunks that have fallen to the ground are used to stimulate agility, climbing, swinging, balancing, jumping, straddling, stooping and crossing underneath.
The forest offers an olfactory, tactile, gustatory, visual and auditory spectacle, and young and old alike find a great opportunity to enjoy its physiological benefits.
It's a forest bath for everyone.
- Limited number of places.
- Reservations required.
Français (France) Dans le magnifique bois de Coat Mez, sur presque 2.5 km, l'enfant à partir de 3 ans, et accompagné d'un adulte référent, est invité à percevoir les différentes manifestations du vent selon sa force.
Il joue à faire comme le vent. Il prend conscience de son souffle et joue avec ce souffle.
Des troncs d'arbres tombés à terre permettent de stimuler l'agilité, de grimper, de se balancer, de s'équilibrer, de sauter, d'enjamber, de s'abaisser, de franchir par dessous.
La forêt offre un spectacle olfactif, tactile, gustatif, visuel et auditif, et petits et grands trouvent une belle opportunité de profiter de ses bienfaits physiologiques.
C'est un bain de forêt pour tous.
- Nombre de places limité.
- Réservation obligatoire.
Il joue à faire comme le vent. Il prend conscience de son souffle et joue avec ce souffle.
Des troncs d'arbres tombés à terre permettent de stimuler l'agilité, de grimper, de se balancer, de s'équilibrer, de sauter, d'enjamber, de s'abaisser, de franchir par dessous.
La forêt offre un spectacle olfactif, tactile, gustatif, visuel et auditif, et petits et grands trouvent une belle opportunité de profiter de ses bienfaits physiologiques.
C'est un bain de forêt pour tous.
- Nombre de places limité.
- Réservation obligatoire.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty