data:073e7ee8-5a29-3f33-a6d1-5b107130ea1c
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Anglais Cultural Heritage
Français (France) Patrimoine culturel
Anglais At the foot of the Calvary shaft is an expressive pieta. Inside the chapel there is a very simple 17th century statue.
The stained-glass windows were made during the last restoration by Charles Robert, master glassmaker in Pluguffan.
Allemand (Allemagne) Kulturelles Erbe
Néerlandais (Pays-Bas) Cultureel erfgoed
Espagnol Patrimonio cultural
Espagnol Al pie del fuste del calvario hay una expresiva piéta. En el interior de la capilla hay una estatuaria del siglo XVII de gran sencillez.
Las vidrieras fueron realizadas durante la última restauración por Charles Robert, maestro vidriero de Pluguffan.
Italien (Italie) Patrimonio culturale
Allemand (Allemagne) Am Fuß des Kalvarienbergs befindet sich eine ausdrucksstarke Pieta. Im Inneren der Kapelle befinden sich einfache Statuen aus dem 17. Jahrhundert.
Die Glasfenster wurden bei der letzten Restaurierung von Charles Robert, Glasermeister in Pluguffan, angefertigt.
Italien (Italie) Ai piedi del fusto del calvario si trova una piéta espressiva. All'interno della cappella si trova una statuaria del XVII secolo di grande semplicità.
Le vetrate sono state realizzate durante l'ultimo restauro da Charles Robert, maestro vetraio di Pluguffan.
Néerlandais (Pays-Bas) Aan de voet van de schacht van de calvarieberg staat een expressieve piéta. In de kapel staat een 17e eeuws beeldhouwwerk van grote eenvoud.
De glas-in-loodramen zijn tijdens de laatste restauratie gemaakt door Charles Robert, meester-glasblazer te Pluguffan.
Français (France) Au pied du fût du calvaire figure une piéta expressive. A l'interieurde la chapelle on note une statuaire du XVIIe siècle d'une grande simplicité.
Les vitraux ont été réalisés lors de la dernière restauration par Charles Robert, maître-verrier à Pluguffan.

Références

 Télécharger cette donnée