<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/06d63a41-f667-3f5b-85a1-2d9ffc4ffe1e"> Scène ouverte pour les musiciens d'ici ou d'ailleurs ! Jam session & Open mic, ouvert à tous ! Musiciens/ennes slameur & slameuses, venez vous exprimer en toute liberté ! Musiciens de tous pays unissez vous !! Offene Bühne für Musiker*innen von hier und anderswo! Jam-Session & Open Mic, offen für alle! Musiker*innen und Slamer*innen, kommt und lasst eurer Kreativität freien Lauf! Musiker*innen aus aller Welt, vereinigt euch!! Palcoscenico aperto ai musicisti di qui e di altrove! Jam session e Open mic, aperti a tutti! Musicisti e slammer, venite a esprimervi in piena libertà! Musicisti di tutti i paesi, unitevi!! Open podium voor muzikanten van hier en elders! Jam session & Open mic, voor iedereen! Muzikanten en slamdichters, kom je hart ophalen in alle vrijheid! Muzikanten uit alle landen, verenigt u!! ¡Escenario abierto para músicos de aquí y de allá! Jam session y micrófono abierto, ¡abierto a todos! Músicos y poetas de slam, venid a expresaros con total libertad! ¡Músicos de todos los países, uníos! An open stage for musicians from here and everywhere! Jam session & Open mic—open to everyone! Musicians and slam poets, come and express yourselves with complete freedom! Musicians of all nations, unite!!