<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/06d63a41-f667-3f5b-85a1-2d9ffc4ffe1e">
Scène ouverte pour les musiciens d'ici ou d'ailleurs !
Jam session & Open mic, ouvert à tous !
Musiciens/ennes slameur & slameuses, venez vous exprimer
en toute liberté !
Musiciens de tous pays unissez vous !!
Offene Bühne für Musiker*innen von hier und anderswo!
Jam-Session & Open Mic, offen für alle!
Musiker*innen und Slamer*innen, kommt und lasst eurer Kreativität freien Lauf!
Musiker*innen aus aller Welt, vereinigt euch!!
Palcoscenico aperto ai musicisti di qui e di altrove!
Jam session e Open mic, aperti a tutti!
Musicisti e slammer, venite a esprimervi
in piena libertà!
Musicisti di tutti i paesi, unitevi!!
Open podium voor muzikanten van hier en elders!
Jam session & Open mic, voor iedereen!
Muzikanten en slamdichters, kom je hart ophalen
in alle vrijheid!
Muzikanten uit alle landen, verenigt u!!
¡Escenario abierto para músicos de aquí y de allá!
Jam session y micrófono abierto, ¡abierto a todos!
Músicos y poetas de slam, venid a expresaros
con total libertad!
¡Músicos de todos los países, uníos!
An open stage for musicians from here and everywhere!
Jam session & Open mic—open to everyone!
Musicians and slam poets, come and express yourselves
with complete freedom!
Musicians of all nations, unite!!