"Dans le cadre du festival Les Enchanteurs, en partenariat avec Droit de Cit\u00E9."@fr . . . . . . . . . . . "Dans le cadre du festival Les Enchanteurs, en partenariat avec Droit de Cit\u00E9."@fr . "En el marco del festival Les Enchanteurs, en colaboraci\u00F3n con Droit de Cit\u00E9."@es . "Im Rahmen des Festivals Les Enchanteurs, in Partnerschaft mit Droit de Cit\u00E9."@de . "Nell'ambito del festival Les Enchanteurs, in collaborazione con Droit de Cit\u00E9."@it . "Als onderdeel van het festival Les Enchanteurs, in samenwerking met Droit de Cit\u00E9."@nl . "As part of the Les Enchanteurs festival, in partnership with Droit de Cit\u00E9."@en . . "Sie kommen aus Roubaix, Valparaiso und Paris, aber sie behaupten, dass sie \u00FCberall zu Hause sind! Die Karawane SIDI WACHO besteht aus zwei MCs, einem Trompeter, einem Akkordeonisten und einem Perkussionisten und vermittelt eine sehr festliche Cumbia-Hip-Hop-Balkan-Stimmung. Auf ihrem vierten Album \"Calle Sound System\", das zugleich farbenfroh und engagiert ist, schreiben sie eine musikalische Chronik einer autorit\u00E4ren Epoche und ehren diejenigen, die jeden Tag f\u00FCr ihre Emanzipation k\u00E4mpfen.\n \n\nIn LA CARAVANE PASSE ist der Blickwinkel immer der des Reisenden. Seit fast 20 Jahren ist die Gruppe auf den Stra\u00DFen Frankreichs, Ost- und Westeuropas, Asiens und des Nahen Ostens unterwegs. Auch auf ihrem sechsten Album \"Nomadic Spirit\" vermischen sich wieder Grenzen, Sprachen, Formen und Rhythmen. Doch Toma Fetermans melodische Kunst ist unverkennbar, seine Kompositionen mit dem Akzent des Mitteleurop\u00E4ers, des Hip-Hop-Musikers, der flie\u00DFend Serbokroatisch spricht."@de . "They hail from Roubaix, Valparaiso and Paris, but claim to be at home everywhere! Made up of two MCs, a trumpet player, an accordionist and a percussionist, the SIDI WACHO caravan conveys a very festive ?cumbia-hip-hop-balkan? atmosphere. On their fourth album, the colorful and committed Calle Sound System, they chronicle an authoritarian era in music, and pay tribute to those who fight every day for their emancipation.\n \n\nIn LA CARAVANE PASSE, the point of view is always that of the traveler. For almost 20 years, the group has criss-crossed the roads of France, Eastern and Western Europe, Asia and the Middle East. Once again, with their sixth album Nomadic Spirit? borders, languages, forms and rhythms become entangled. But Toma Feterman's melodic art is clearly recognizable, as are his compositions with a Mitteleuropa accent, a hip-hop background and fluent Serbo-Croatian."@en . "Ze komen uit Roubaix, Valparaiso en Parijs, maar zijn naar eigen zeggen overal thuis! De SIDI WACHO karavaan, bestaande uit twee MC's, een trompettist, een accordeonist en een percussionist, heeft een zeer feestelijke \"cumbia-hiphop-balkan\" vibe. Hun vierde album Calle Sound System is zowel kleurrijk als ge\u00EBngageerd, een muzikale kroniek van een autoritair tijdperk en een eerbetoon aan hen die elke dag vechten voor emancipatie.\n \n\nIn LA CARAVANE PASSE is het gezichtspunt altijd dat van de reiziger. De groep reist al bijna 20 jaar over de wegen van Frankrijk, Oost- en West-Europa, Azi\u00EB en het Midden-Oosten. Op hun zesde album Nomadic Spirit vervagen opnieuw grenzen, talen, vormen en ritmes. Maar de melodische kunst van Toma Feterman is duidelijk herkenbaar, zijn composities met een Mitteleuropa accent, een hiphop achtergrond en vloeiend Servo-Kroatisch."@nl . "Vengono da Roubaix, Valparaiso e Parigi, ma affermano di essere a casa loro ovunque! Composta da due MC, un trombettista, un fisarmonicista e un percussionista, la carovana dei SIDI WACHO ha un'atmosfera \"cumbia-hip-hop-balcanica\" molto festosa. Il loro quarto album, Calle Sound System, \u00E8 al tempo stesso colorato e impegnato, una cronaca musicale di un'epoca autoritaria e un omaggio a coloro che lottano ogni giorno per l'emancipazione.\n \n\nIn LA CARAVANE PASSE, il punto di vista \u00E8 sempre quello del viaggiatore. Per quasi 20 anni, il gruppo ha percorso le strade della Francia, dell'Europa orientale e occidentale, dell'Asia e del Medio Oriente. Ancora una volta, il loro sesto album, Nomadic Spirit, confonde confini, lingue, forme e ritmi. Ma l'arte melodica di Toma Feterman \u00E8 chiaramente riconoscibile, le sue composizioni con un accento della Mitteleuropa, un background hip-hop e un fluente serbo-croato."@it . "Proceden de Roubaix, Valpara\u00EDso y Par\u00EDs, \u00A1pero dicen sentirse como en casa en todas partes! Formada por dos MC, un trompetista, un acordeonista y un percusionista, la caravana SIDI WACHO tiene un aire muy festivo de \"cumbia-hip-hop-balkan\". Su cuarto \u00E1lbum, Calle Sound System, es a la vez colorista y comprometido, una cr\u00F3nica musical de una \u00E9poca autoritaria y un homenaje a los que luchan cada d\u00EDa por la emancipaci\u00F3n.\n \n\nEn LA CARAVANE PASSE, el punto de vista es siempre el del viajero. Durante casi 20 a\u00F1os, el grupo ha recorrido las carreteras de Francia, Europa del Este y del Oeste, Asia y Oriente Pr\u00F3ximo. Una vez m\u00E1s, su sexto \u00E1lbum, Nomadic Spirit, difumina fronteras, lenguas, formas y ritmos. Pero el arte mel\u00F3dico de Toma Feterman es claramente reconocible, sus composiciones con acento de Mitteleuropa, un fondo de hip-hop y un serbocroata fluido."@es . "Ils sont originaires de Roubaix, de Valparaiso et de Paris mais ils revendiquent \u00EAtre partout chez eux ! Compos\u00E9 de deux MC\u2019s, d\u2019un trompettiste, d\u2019un accord\u00E9oniste et d\u2019un percussionniste, la caravane SIDI WACHO v\u00E9hicule une ambiance tr\u00E8s festive \u201Ccumbia-hip-hop-balkan\u201C. Dans leur quatri\u00E8me album \u201CCalle Sound System\u201C, \u00E0 la fois color\u00E9 et engag\u00E9, ils chroniquent en musique une \u00E9poque autoritaire et rendent hommage \u00E0 celles et ceux qui luttent chaque jour pour leur \u00E9mancipation. \n \n\nDans LA CARAVANE PASSE, le point de vue est toujours celui du voyageur. Depuis pr\u00E8s de 20 ans, le groupe a sillonn\u00E9 les routes de l'hexagone, d'Europe de l'Est \u00E0 l'Ouest, d'Asie et du Moyen Orient. Une fois de plus, avec leur sixi\u00E8me album \u201CNomadic Spirit\u201C, s\u2019emm\u00EAlent les fronti\u00E8res, les langues, les formes, les rythmes. Mais on reconna\u00EEt bien l\u2019art m\u00E9lodique de Toma Feterman, ses compositions \u00E0 l\u2019accent parigot de la Mitteleuropa, nourri de hip-hop et parlant couramment serbo-croate."@fr . . .