"The museum is delighted to unveil its 2026 cultural program, specially designed for children and their families.\nEvery month, on Wednesdays from 2 to 3.30pm, children aged 6 to 12 are invited to take part in free workshops."@en . "Il museo \u00E8 lieto di presentare il suo programma culturale 2026, pensato appositamente per i bambini e le loro famiglie.\nOgni mese, il mercoled\u00EC dalle 14 alle 15.30, i bambini dai 6 ai 12 anni sono invitati a partecipare a laboratori gratuiti."@it . "El museo se complace en presentar su programa cultural 2026, especialmente dise\u00F1ado para los ni\u00F1os y sus familias.\nTodos los meses, los mi\u00E9rcoles de 14:00 a 15:30, los ni\u00F1os de 6 a 12 a\u00F1os podr\u00E1n participar en talleres gratuitos."@es . "Das Museum freut sich, Ihnen sein Kulturprogramm 2026 vorzustellen, das speziell auf Kinder und ihre Familien zugeschnitten ist.\nJeden Monat, mittwochs von 14:00 bis 15:30 Uhr, sind Kinder zwischen 6 und 12 Jahren eingeladen, an v\u00F6llig kostenlosen Workshops teilzunehmen."@de . "Het museum onthult met veel plezier zijn culturele programma voor 2026, speciaal ontworpen voor kinderen en hun families.\nElke maand, op woensdag van 14.00 tot 15.30 uur, worden kinderen van 6 tot 12 jaar uitgenodigd om deel te nemen aan gratis workshops."@nl . "Le mus\u00E9e est heureux de vous d\u00E9voiler sa programmation culturelle 2026, sp\u00E9cialement pens\u00E9e pour les enfants et leurs familles. \nChaque mois, le mercredi de 14h \u00E0 15h30, les enfants de 6 \u00E0 12 ans sont invit\u00E9s \u00E0 participer \u00E0 des ateliers enti\u00E8rement gratuits."@fr . "The museum is delighted to unveil its 2026 cultural program, specially designed for children and their families.\nEvery month, on Wednesdays from 2 to 3.30pm, children aged 6 to 12 are invited to take part in free workshops."@en . "Il museo \u00E8 lieto di presentare il suo programma culturale 2026, pensato appositamente per i bambini e le loro famiglie.\nOgni mese, il mercoled\u00EC dalle 14 alle 15.30, i bambini dai 6 ai 12 anni sono invitati a partecipare a laboratori gratuiti."@it . "El museo se complace en presentar su programa cultural 2026, especialmente dise\u00F1ado para los ni\u00F1os y sus familias.\nTodos los meses, los mi\u00E9rcoles de 14:00 a 15:30, los ni\u00F1os de 6 a 12 a\u00F1os podr\u00E1n participar en talleres gratuitos."@es . "Das Museum freut sich, Ihnen sein Kulturprogramm 2026 vorzustellen, das speziell auf Kinder und ihre Familien zugeschnitten ist.\nJeden Monat, mittwochs von 14:00 bis 15:30 Uhr, sind Kinder zwischen 6 und 12 Jahren eingeladen, an v\u00F6llig kostenlosen Workshops teilzunehmen."@de . "Het museum onthult met veel plezier zijn culturele programma voor 2026, speciaal ontworpen voor kinderen en hun families.\nElke maand, op woensdag van 14.00 tot 15.30 uur, worden kinderen van 6 tot 12 jaar uitgenodigd om deel te nemen aan gratis workshops."@nl . "Le mus\u00E9e est heureux de vous d\u00E9voiler sa programmation culturelle 2026, sp\u00E9cialement pens\u00E9e pour les enfants et leurs familles. \nChaque mois, le mercredi de 14h \u00E0 15h30, les enfants de 6 \u00E0 12 ans sont invit\u00E9s \u00E0 participer \u00E0 des ateliers enti\u00E8rement gratuits."@fr . . "Auf dem Programm stehen:\n? kreative handwerkliche Aktivit\u00E4ten,\n? die Entdeckung der Welt des Milit\u00E4rs,\n? Eintauchen in die Geschichte\n\nJede Sitzung bietet eine Entdeckungszeit, in der Sie verstehen, beobachten und lernen k\u00F6nnen, gefolgt von einem praktischen Workshop, in dem Sie kreativ werden, mit dem Material umgehen und Ihre Kreation mit nach Hause nehmen k\u00F6nnen.\nEin p\u00E4dagogischer und zugleich unterhaltsamer Moment, ideal, um die Neugier der J\u00FCngsten zu wecken und gleichzeitig eine kulturelle Erfahrung mit Gleichaltrigen zu teilen.\n\nOb Sie sich f\u00FCr Geschichte interessieren, neugierig auf das milit\u00E4rische Erbe sind oder einfach eine originelle und kostenlose Aktivit\u00E4t f\u00FCr Ihre Kinder suchen, das Mus\u00E9e du Train et des \u00E9quipages militaires erwartet Sie in der neuen Saison.\n\nKomme"@de . "On the program:\n? creative manual activities,\n? discovery of the military world,\n? immersion in history\n\nEach session offers a time of discovery to understand, observe and learn, followed by a hands-on workshop to create, manipulate and take home your own creation.\nA fun and educational experience, ideal for stimulating the curiosity of youngsters while sharing a cultural experience with their peers.\n\nWhether you're passionate about history, curious about military heritage or simply looking for an original, free activity for your children, the Mus\u00E9e du Train et des \u00E9quipages militaires awaits you for this new season.\n\nCome one, come all to share these moments of discovery, creation and history!"@en . "En el programa:\n? actividades manuales creativas\n? descubrir el mundo militar\n? una inmersi\u00F3n en la historia\n\nCada sesi\u00F3n ofrece un tiempo para descubrir, observar y aprender, seguido de un taller pr\u00E1ctico para crear, manipular y llevarse a casa su propia creaci\u00F3n.\nSe trata de una experiencia l\u00FAdica y pedag\u00F3gica, ideal para estimular la curiosidad de los m\u00E1s j\u00F3venes al tiempo que comparten una experiencia cultural con sus compa\u00F1eros.\n\nSi es usted un aficionado a la historia, siente curiosidad por el patrimonio militar o simplemente busca una actividad original y gratuita para sus hijos, el Mus\u00E9e du Train et des \u00E9quipages militaires le espera para esta nueva temporada.\n\nVengan todos a compartir estos momentos de descubrimiento, creaci\u00F3n e historia"@es . "Op het programma:\n? creatieve manuele activiteiten\n? de wereld van het leger ontdekken\n? een onderdompeling in de geschiedenis\n\nElke sessie biedt een moment om te ontdekken, observeren en leren, gevolgd door een praktische workshop om je eigen creatie te maken, te manipuleren en mee naar huis te nemen.\nHet is een leuke, educatieve ervaring, ideaal om de nieuwsgierigheid van jongeren te stimuleren terwijl ze een culturele ervaring delen met hun leeftijdsgenoten.\n\nOf je nu een geschiedenisfanaat bent, nieuwsgierig naar militair erfgoed of gewoon op zoek naar een originele, gratis activiteit voor je kinderen, het Mus\u00E9e du Train et des \u00E9quipages militaires wacht op je voor dit nieuwe seizoen.\n\nKomt allen om deze momenten van ontdekking, creatie en geschiedenis te delen!"@nl . "Au programme :\n\u2022\tdes activit\u00E9s manuelles cr\u00E9atives,\n\u2022\tla d\u00E9couverte de l\u2019univers militaire,\n\u2022\tune immersion dans l\u2019histoire\n\nChaque s\u00E9ance propose un temps de d\u00E9couverte pour comprendre, observer et apprendre, suivi d\u2019un atelier pratique pour cr\u00E9er, manipuler et repartir avec sa cr\u00E9ation.\nUn moment \u00E0 la fois p\u00E9dagogique et amusant, id\u00E9al pour \u00E9veiller la curiosit\u00E9 des plus jeunes tout en partageant une exp\u00E9rience culturelle avec ses camarades.\n\nQue vous soyez passionn\u00E9s d\u2019histoire, curieux de d\u00E9couvrir le patrimoine militaire ou simplement \u00E0 la recherche d\u2019une activit\u00E9 originale et gratuite pour vos enfants, le mus\u00E9e du Train et des \u00E9quipages militaires vous attend pour cette nouvelle saison.\n\nVenez nombreux partager ces moments de d\u00E9couverte, de cr\u00E9ation et d\u2019histoire !"@fr . "In programma:\nattivit\u00E0 manuali creative\nscoprire il mondo militare\nun'immersione nella storia\n\nOgni sessione offre un momento di scoperta, osservazione e apprendimento, seguito da un laboratorio pratico per creare, manipolare e portare a casa la propria creazione.\n\u00C8 un'esperienza divertente ed educativa, ideale per stimolare la curiosit\u00E0 dei ragazzi e condividere un'esperienza culturale con i loro coetanei.\n\nSe siete appassionati di storia, curiosi del patrimonio militare o semplicemente alla ricerca di un'attivit\u00E0 originale e gratuita per i vostri bambini, il Mus\u00E9e du Train et des \u00E9quipages militaires vi aspetta per questa nuova stagione.\n\nVenite tutti a condividere questi momenti di scoperta, creazione e storia!"@it . . .