. . . . . . "Tournoi de football \nsamedi : masculin 9 ans \u2013 14 ans\ndimanche : f\u00E9minin 11 ans \u2013 adultes\nLes 27 et 28 juin, de 9h \u00E0 18h au stade Pierre Drouet \u00E0 Agon-Coutainville."@fr . "Voetbaltoernooi\nzaterdag: jongens 9 ? 14\nzondag: meisjes 11 ? volwassenen\n27 en 28 juni, van 9 tot 18 uur in het Pierre Drouet stadion in Agon-Coutainville."@nl . "Soccer tournament\nsaturday: boys 9 ? 14\nsunday: women 11 ? adults\nJune 27 and 28, from 9am to 6pm at the Pierre Drouet stadium in Agon-Coutainville."@en . "Torneo di calcio\nsabato: ragazzi 9 ? 14\ndomenica: ragazze 11 ? adulti\n27 e 28 giugno, dalle 9.00 alle 18.00 presso lo stadio Pierre Drouet di Agon-Coutainville."@it . "Torneo de f\u00FAtbol\ns\u00E1bado: chicos 9 ? 14\ndomingo: ni\u00F1as 11 ? adultos\n27 y 28 de junio, de 9.00 a 18.00 h, en el estadio Pierre Drouet de Agon-Coutainville."@es . "Fu\u00DFballturnier\nsamstag: m\u00E4nnlich 9 Jahre ? 14 Jahre\nsonntag: weiblich 11 Jahre ? Erwachsene\nAm 27. und 28. Juni, von 9 bis 18 Uhr im Stadion Pierre Drouet in Agon-Coutainville."@de . . . . .