"This welcoming property comprises a 17th-century winegrower's house for lunches, and a 20th-century stone house housing the guest rooms. The contemporary decor blends harmoniously with the old walls. You can also relax in the peaceful garden..."@en . "Dit gastvrije pand bestaat uit een 17e-eeuws wijnbouwershuis voor lunches en een 20e-eeuws stenen huis waarin de gastenkamers zijn ondergebracht. De eigentijdse inrichting gaat harmonieus samen met de oude muren. U kunt ook ontspannen in de rustige tuin..."@nl . "Dieses einladende Anwesen besteht aus einem Winzerhaus aus dem 17. Jahrhundert, in dem die Mittagessen serviert werden, und einem Steinhaus (20. Jahrhundert), in dem die G\u00E4stezimmer untergebracht sind. Die zeitgen\u00F6ssische Dekoration verbindet sich harmonisch mit den alten Mauern. Sie werden auch den"@de . "Questa accogliente struttura comprende una casa di viticoltori del XVII secolo per i pranzi e una casa in pietra del XX secolo che ospita le camere per gli ospiti. L'arredamento contemporaneo si fonde armoniosamente con le antiche mura. Potrete anche rilassarvi nel tranquillo giardino..."@it . "Esta acogedora propiedad consta de una casa de viticultor del siglo XVII para los almuerzos y una casa de piedra del siglo XX que alberga las habitaciones de los hu\u00E9spedes. La decoraci\u00F3n contempor\u00E1nea combina armoniosamente con los muros antiguos. Tambi\u00E9n podr\u00E1 relajarse en el tranquilo jard\u00EDn..."@es . "Cette accueillante propri\u00E9t\u00E9 de vigneron du XVIIe comprends une v\u00E9randa pour les petits d\u00E9jeuners, d'une maison en pierre (XXe) abritant les chambres d'h\u00F4tes. La d\u00E9coration contemporaine se marie harmonieusement aux murs anciens. Vous profiterez \u00E9galement du paisible parc pour vous d\u00E9tendre... A ..."@fr . "This welcoming property comprises a 17th-century winegrower's house for lunches, and a 20th-century stone house housing the guest rooms. The contemporary decor blends harmoniously with the old walls. You can also relax in the peaceful garden..."@en . "Dit gastvrije pand bestaat uit een 17e-eeuws wijnbouwershuis voor lunches en een 20e-eeuws stenen huis waarin de gastenkamers zijn ondergebracht. De eigentijdse inrichting gaat harmonieus samen met de oude muren. U kunt ook ontspannen in de rustige tuin..."@nl . "Dieses einladende Anwesen besteht aus einem Winzerhaus aus dem 17. Jahrhundert, in dem die Mittagessen serviert werden, und einem Steinhaus (20. Jahrhundert), in dem die G\u00E4stezimmer untergebracht sind. Die zeitgen\u00F6ssische Dekoration verbindet sich harmonisch mit den alten Mauern. Sie werden auch den"@de . "Questa accogliente struttura comprende una casa di viticoltori del XVII secolo per i pranzi e una casa in pietra del XX secolo che ospita le camere per gli ospiti. L'arredamento contemporaneo si fonde armoniosamente con le antiche mura. Potrete anche rilassarvi nel tranquillo giardino..."@it . "Esta acogedora propiedad consta de una casa de viticultor del siglo XVII para los almuerzos y una casa de piedra del siglo XX que alberga las habitaciones de los hu\u00E9spedes. La decoraci\u00F3n contempor\u00E1nea combina armoniosamente con los muros antiguos. Tambi\u00E9n podr\u00E1 relajarse en el tranquilo jard\u00EDn..."@es . "Cette accueillante propri\u00E9t\u00E9 de vigneron du XVIIe comprends une v\u00E9randa pour les petits d\u00E9jeuners, d'une maison en pierre (XXe) abritant les chambres d'h\u00F4tes. La d\u00E9coration contemporaine se marie harmonieusement aux murs anciens. Vous profiterez \u00E9galement du paisible parc pour vous d\u00E9tendre... A ..."@fr . . "This welcoming property comprises a 17th-century winegrower's house for lunches, and a 20th-century stone house housing the guest rooms. The contemporary decor blends harmoniously with the old walls. You can also relax in the peaceful garden..."@en . "Dit gastvrije pand bestaat uit een 17e-eeuws wijnbouwershuis voor lunches en een 20e-eeuws stenen huis waarin de gastenkamers zijn ondergebracht. De eigentijdse inrichting gaat harmonieus samen met de oude muren. U kunt ook ontspannen in de rustige tuin..."@nl . "Cette accueillante propri\u00E9t\u00E9 de vigneron du XVIIe comprends une v\u00E9randa pour les petits d\u00E9jeuners, d'une maison en pierre (XXe) abritant les chambres d'h\u00F4tes. La d\u00E9coration contemporaine se marie harmonieusement aux murs anciens. Vous profiterez \u00E9galement du paisible parc pour vous d\u00E9tendre... A 4 km du c\u00E9l\u00E8bre ch\u00E2teau de Chenonceau, les propri\u00E9taires et leur petite chienne Maya vous proposent 3 chambres et 1 suite dans une d\u00E9pendance (d\u00E9but XXe) d'une propri\u00E9t\u00E9 de caract\u00E8re, maison de ma\u00EEtre XVIIe, avec 1 g\u00EEte rural sur place. Cave de d\u00E9gustation sur le domaine ouverte du 1er avril au 31 septembre. Jardin d'hiver \u00E0 disposition."@fr . "Questa accogliente struttura comprende una casa di viticoltori del XVII secolo per i pranzi e una casa in pietra del XX secolo che ospita le camere per gli ospiti. L'arredamento contemporaneo si fonde armoniosamente con le antiche mura. Potrete anche rilassarvi nel tranquillo giardino..."@it . "Dieses einladende Anwesen besteht aus einem Winzerhaus aus dem 17. Jahrhundert, in dem die Mittagessen serviert werden, und einem Steinhaus (20. Jahrhundert), in dem die G\u00E4stezimmer untergebracht sind. Die zeitgen\u00F6ssische Dekoration verbindet sich harmonisch mit den alten Mauern. Sie werden auch den ruhigen Garten zum Entspannen nutzen..."@de . "Esta acogedora propiedad consta de una casa de viticultor del siglo XVII para los almuerzos y una casa de piedra del siglo XX que alberga las habitaciones de los hu\u00E9spedes. La decoraci\u00F3n contempor\u00E1nea combina armoniosamente con los muros antiguos. Tambi\u00E9n podr\u00E1 relajarse en el tranquilo jard\u00EDn..."@es . . .