<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/03a1df19-068a-3ea9-881d-9df4a56fe6d3"> Et si vous embarquiez pour une journée d’animations dédiées à l'eau et à la restauration des milieux aquatiques ? Buvette, gourmandises, restauration locale, et de nombreuses activités coordonnées par l'association Piment Blanc. Et si vous embarquiez pour une journée d’animations dédiées à l'eau et à la restauration des milieux aquatiques ? Buvette, gourmandises, restauration locale, et de nombreuses activités coordonnées par l'association Piment Blanc. ¿Por qué no se embarca en una jornada de actividades dedicadas al agua y a la restauración de los medios acuáticos? Habrá refrescos, delicias, comida local y un sinfín de actividades coordinadas por la asociación Piment Blanc. Perché non intraprendere una giornata di attività dedicate all'acqua e al ripristino degli ambienti acquatici? Ci saranno rinfreschi, prelibatezze, cibo locale e una serie di attività coordinate dall'associazione Piment Blanc. How about embarking on a day of activities dedicated to water and the restoration of aquatic environments? Refreshments, local delicacies and plenty of activities coordinated by the Piment Blanc association. Waarom begin je niet aan een dag vol activiteiten die in het teken staan van water en het herstel van aquatische milieus? Er zijn versnaperingen, lekkernijen, lokale gerechten en een heleboel activiteiten gecoördineerd door de vereniging Piment Blanc. Wie wäre es mit einem Tag voller Animationen, die dem Wasser und der Wiederherstellung von Gewässern gewidmet sind? Getränke, Leckereien, lokale Restaurants und zahlreiche Aktivitäten, die von der Vereinigung Piment Blanc koordiniert werden. dalle 14.00 alle 18.00 Canoa Polo, laboratorio creativo, Mostra sull'acqua potabile e i servizi igienici. ore 17.00 Tavola rotonda - "Acqua potabile: quali miglioramenti ambientali per la nostra salute pubblica? " 18.30 Aperitivo musicale ore 21.00 Concerto con il collettivo ZFO ore 23.00 Spettacolo di suoni e luci "Le petit peuple de l'eau" sul ponte Brengues In caso di pioggia, ritirarsi al riparo a 100 m sotto la stazione di servizio sulla route de Saint-Sulpice. 2 pm to 6 pm Canoe Polo, Creative workshop, Exhibition on drinking water and sanitation. 5 p.m. Round table - "Drinking water: what environmental improvements for our public health? " 6:30pm Apéro Musical 9pm Concert with ZFO collective 11 p.m. Sound and light show "Le petit peuple de l'eau" on the Brengues bridge In case of rain, retreat to the shelter 100m under the service station on route de Saint-Sulpice. 14.00 bis 18.00 Uhr Kanupolo, Kreativ-Workshop, Ausstellung zum Thema Trinkwasser und Abwasserentsorgung. 17 Uhr Runder Tisch - "Trinkwasser: Welche Umweltverbesserungen für unsere öffentliche Gesundheit? " 18.30 Uhr Musikalischer Aperitif 21 Uhr Konzert mit ZFO collectif 23h Nachtprojektion mit Ton "Le petit peuple de l'eau" auf der Brücke von Brengues Im Falle von Regen, rückzug in den Unterstand 100 m unter der Tankstelle route de Saint-Sulpice. 14 h à 18 h Canoë Polo, Atelier créatif, Exposition sur le thème de l'eau potable et de l'assainissement. 17h Table ronde - "eau potable : quelles améliorations environnementales pour notre santé publique ? " 18h30 Apéro Musical 21h Concert avec ZFO collectif 23h Projection nocturne sonorisée "Le petit peuple de l'eau" sur le pont de Brengues En cas de pluie, repli à l'abri à 100m sous la station service route de Saint-Sulpice. de 14.00 a 18.00 horas Canoa Polo, Taller creativo, Exposición sobre agua potable y saneamiento. 17.00 h Mesa redonda - "Agua potable: ¿qué mejoras medioambientales para nuestra salud pública? " 18.30 Aperitivo musical 21.00 h Concierto con el colectivo ZFO 23.00 h Espectáculo de luz y sonido "Le petit peuple de l'eau" en el puente de Brengues En caso de lluvia retírese al refugio situado a 100 m bajo la estación de servicio de la ruta de Saint-Sulpice. 14-18 uur Kano Polo, creatieve workshop, Tentoonstelling over drinkwater en sanitaire voorzieningen. 17.00 Ronde tafel - "Drinkwater: welke milieuverbeteringen voor onze volksgezondheid? " 18.30 uur Muzikaal aperitief 21.00 uur Concert met ZFO collectief 23u Geluids- en lichtshow "Le petit peuple de l'eau" op de Brenguesbrug In geval van regen, terugtrekken naar de schuilkelder 100m onder het benzinestation op de route de Saint-Sulpice.