"Venez s\u00E9journer au coeur du Val de Loire, sur les terres de Touraine, \u00E0 proximit\u00E9 du Loir et Cher. Cette r\u00E9gion privil\u00E9gi\u00E9e \u00E0 bien des \u00E9gards, concentre les plus grands ch\u00E2teaux ! Vous serez en effet ici, sur l'axe reliant Tours et Blois, tout pr\u00E8s de Chenonceau, d'Amboise, du Clos Luc\u00E9 (Mus\u00E9e L\u00E9..."@fr . "Venga y al\u00F3jese en el coraz\u00F3n del Valle del Loira, en la regi\u00F3n de Touraine, cerca del departamento de Loir et Cher. Esta regi\u00F3n privilegiada alberga algunos de los mejores castillos del mundo Estar\u00E1 aqu\u00ED, en la ruta entre Tours y Blois, muy cerca de Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Museo L\u00E9..."@es . "Venite a soggiornare nel cuore della Valle della Loira, nella regione della Touraine, vicino al dipartimento del Loir et Cher. Questa regione privilegiata ospita alcuni dei pi\u00F9 grandi castelli del mondo! Sarete qui, sulla strada tra Tours e Blois, molto vicini a Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Mus\u00E9e"@it . "Kom overnachten in het hart van de Loirevallei, in de regio Touraine, vlakbij het departement Loir et Cher. Deze bevoorrechte streek herbergt enkele van 's werelds grootste kastelen! Je bevindt je hier op de route tussen Tours en Blois, vlakbij Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Mus\u00E9e L\u00E9..."@nl . "Kommen Sie in das Herz des Loiretals, auf das Land der Touraine, in der N\u00E4he von Loir et Cher. In dieser in vielerlei Hinsicht privilegierten Region befinden sich die gr\u00F6\u00DFten Schl\u00F6sser! Sie befinden sich hier auf der Verbindungsachse zwischen Tours und Blois, ganz in der N\u00E4he von Chenonceau, Amboise"@de . "Come and stay at the heart of the Loire Valley, in the Touraine region, close to Loir et Cher. This region is special in many ways and a focal point for the largest ch\u00E2teaux! In this spot you will be staying on the road between Tours and Blois, very close to Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (L\u00E9onar..."@en . "Venez s\u00E9journer au coeur du Val de Loire, sur les terres de Touraine, \u00E0 proximit\u00E9 du Loir et Cher. Cette r\u00E9gion privil\u00E9gi\u00E9e \u00E0 bien des \u00E9gards, concentre les plus grands ch\u00E2teaux ! Vous serez en effet ici, sur l'axe reliant Tours et Blois, tout pr\u00E8s de Chenonceau, d'Amboise, du Clos Luc\u00E9 (Mus\u00E9e L\u00E9..."@fr . "Venga y al\u00F3jese en el coraz\u00F3n del Valle del Loira, en la regi\u00F3n de Touraine, cerca del departamento de Loir et Cher. Esta regi\u00F3n privilegiada alberga algunos de los mejores castillos del mundo Estar\u00E1 aqu\u00ED, en la ruta entre Tours y Blois, muy cerca de Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Museo L\u00E9..."@es . "Venite a soggiornare nel cuore della Valle della Loira, nella regione della Touraine, vicino al dipartimento del Loir et Cher. Questa regione privilegiata ospita alcuni dei pi\u00F9 grandi castelli del mondo! Sarete qui, sulla strada tra Tours e Blois, molto vicini a Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Mus\u00E9e"@it . "Kom overnachten in het hart van de Loirevallei, in de regio Touraine, vlakbij het departement Loir et Cher. Deze bevoorrechte streek herbergt enkele van 's werelds grootste kastelen! Je bevindt je hier op de route tussen Tours en Blois, vlakbij Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Mus\u00E9e L\u00E9..."@nl . "Kommen Sie in das Herz des Loiretals, auf das Land der Touraine, in der N\u00E4he von Loir et Cher. In dieser in vielerlei Hinsicht privilegierten Region befinden sich die gr\u00F6\u00DFten Schl\u00F6sser! Sie befinden sich hier auf der Verbindungsachse zwischen Tours und Blois, ganz in der N\u00E4he von Chenonceau, Amboise"@de . "Come and stay at the heart of the Loire Valley, in the Touraine region, close to Loir et Cher. This region is special in many ways and a focal point for the largest ch\u00E2teaux! In this spot you will be staying on the road between Tours and Blois, very close to Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (L\u00E9onar..."@en . . "Venga y al\u00F3jese en el coraz\u00F3n del Valle del Loira, en la regi\u00F3n de Touraine, cerca del departamento de Loir et Cher. Esta regi\u00F3n privilegiada alberga algunos de los mejores castillos del mundo Estar\u00E1 justo en el eje entre Tours y Blois, cerca de Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Museo Leonardo da Vinci) y Chaumont, y no mucho m\u00E1s lejos de Chambord y Cheverny. Los amantes del senderismo y el ciclismo tambi\u00E9n encontrar\u00E1n mucho que hacer en las pintorescas carreteras secundarias que atraviesan los alrededores... Las orillas del Loira tambi\u00E9n abren paso a magn\u00EDficos paisajes del Loira. Inolvidables Por \u00FAltimo, podr\u00E1 degustar los mejores vinos del Loira visitando los famosos vi\u00F1edos de Vouvray y Montlouis, de donde proceden."@es . "Come and stay at the heart of the Loire Valley, in the Touraine region, close to Loir et Cher. This region is special in many ways and a focal point for the largest ch\u00E2teaux! In this spot you will be staying on the road between Tours and Blois, very close to Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (L\u00E9onard de Vinci Museum) and Chaumont, only slightly further for Chambord and Cheverny. Those who love walking or cycling are guaranteed to find happiness on the little, winding, picturesque roads in the surrounding area\u2026The banks of the Loire also give way to magnificent Loire landscapes. Unforgettable holidays! You can also taste some of the excellent Loire Valley wines while visiting the famous Vouvray and Montlouis wine areas where they are produced."@en . "Kom overnachten in het hart van de Loirevallei, in de regio Touraine, vlakbij het departement Loir et Cher. Deze bevoorrechte streek herbergt enkele van 's werelds grootste kastelen! Je bevindt je hier op de as tussen Tours en Blois, dicht bij Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Leonardo da Vinci Museum) en Chaumont, en niet veel verder voor Chambord en Cheverny. Liefhebbers van wandelen en fietsen kunnen ook hun hart ophalen op de schilderachtige binnenweggetjes die de omgeving doorkruisen... De oevers van de Loire openen ook de weg naar prachtige Loire landschappen. Onvergetelijk! Tot slot kunt u heerlijke Loirewijnen proeven tijdens een bezoek aan de beroemde wijngaarden van Vouvray en Montlouis waar ze vandaan komen."@nl . "Venez s\u00E9journer au coeur du Val de Loire, sur les terres de Touraine, \u00E0 proximit\u00E9 du Loir et Cher. Cette r\u00E9gion privil\u00E9gi\u00E9e \u00E0 bien des \u00E9gards, concentre les plus grands ch\u00E2teaux ! Vous serez en effet ici, sur l'axe reliant Tours et Blois, tout pr\u00E8s de Chenonceau, d'Amboise, du Clos Luc\u00E9 (Mus\u00E9e L\u00E9onard de Vinci) et de Chaumont, gu\u00E8re plus loin pour Chambord et Cheverny. Les amateurs de balades, \u00E0 pied ou \u00E0 v\u00E9lo, ne manqueront pas eux non plus de trouver leur bonheur sur les petites routes pittoresques qui sillonnent les alentours... Les bords de Loire \u00E9galement ouvrent la voie vers de magnifiques paysages lig\u00E9riens. Inoubliable ! Vous pourrez enfin aller tester quelques bons vins de la Loire tout en visitant les r\u00E9put\u00E9s vignobles de Vouvray et de Montlouis dont ils sont issus."@fr . "Venite a soggiornare nel cuore della Valle della Loira, nella regione della Touraine, vicino al dipartimento del Loir et Cher. Questa regione privilegiata ospita alcuni dei pi\u00F9 grandi castelli del mondo! Sarete proprio sull'asse tra Tours e Blois, vicino a Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Museo Leonardo da Vinci) e Chaumont, e non molto pi\u00F9 lontano a Chambord e Cheverny. Gli amanti delle passeggiate a piedi e in bicicletta troveranno molto da fare sulle pittoresche strade secondarie che attraversano la zona circostante... Le rive della Loira aprono inoltre la strada a magnifici paesaggi della Loira. Indimenticabili! Infine, potrete degustare gli ottimi vini della Loira visitando i famosi vigneti di Vouvray e Montlouis da cui provengono."@it . "Kommen Sie in das Herz des Loiretals, auf das Land der Touraine, in der N\u00E4he von Loir et Cher. In dieser in vielerlei Hinsicht privilegierten Region befinden sich die gr\u00F6\u00DFten Schl\u00F6sser! Sie befinden sich hier auf der Verbindungsachse zwischen Tours und Blois, ganz in der N\u00E4he von Chenonceau, Amboise, Clos Luc\u00E9 (Museum Leonardo da Vinci) und Chaumont, und kaum weiter entfernt von Chambord und Cheverny. Auch Liebhaber von Spazierg\u00E4ngen oder Radtouren kommen auf den kleinen malerischen Stra\u00DFen in der Umgebung auf ihre Kosten... Auch die Ufer der Loire \u00F6ffnen den Weg zu wundersch\u00F6nen Loire-Landschaften. Das wird Ihnen unvergesslich bleiben! Und schlie\u00DFlich k\u00F6nnen Sie einige gute Loire-Weine testen und dabei die ber\u00FChmten Weinberge von Vouvray und Montlouis besuchen, aus denen sie stammen."@de . . .