. . . . "Nationalfeiertag und Feuerwerk \n- von 15 bis 19 Uhr: l\u00E4ndliches Fest, Spiele f\u00FCr Kinder - Grill und Erfrischungsst\u00E4nde mittags und abends.\n- 21 Uhr: Fackelzug mit der Feuerwehr.\n- 22:30 / 23:00 Uhr: Feuerwerk - musikalische Unterhaltung."@de . "F\u00EAte nationale and fireworks \n- 3pm to 7pm: open-air festival, games for children - Grill and refreshment bar for lunch and dinner\n- 9pm: torchlight procession with the fire brigade\n- 10.30pm / 11pm: fireworks - musical entertainment."@en . "F\u00EAte nationale et feu d'artifice \n-\tde 15h \u00E0 19h : f\u00EAte champ\u00EAtre, jeux pour les enfants \u2013 Grillade et buvette midi et soir\n-\t21h : retraite aux flambeaux avec les pompiers\n-\t22h30 / 23h : feu d\u2019artifice \u2013 animation musicale."@fr . "Fiesta nacional y fuegos artificiales\n-\tde 15:00 a 19:00: fiesta al aire libre, juegos para ni\u00F1os.. Parrilla y bar para almorzar y cenar\n-\t21:00 h: desfile de antorchas con los bomberos\n-\t22.30 / 23.00 h: fuegos artificiales y animaci\u00F3n musical."@es . "Nationaal feest en vuurwerk\n-\tvan 15.00 tot 19.00 uur: openluchtfestival, spelletjes voor kinderen? Grill en verfrissingsbar voor lunch en diner\n-\t21.00 uur: fakkeltocht met de brandweer\n-\t22.30 / 23.00 uur: vuurwerk en muzikaal entertainment."@nl . "Festa nazionale e fuochi d'artificio\n-\tdalle 15.00 alle 19.00: festa all'aperto, giochi per bambini? Grigliata e bar per il pranzo e la cena\n-\tore 21.00: fiaccolata con i vigili del fuoco\n-\tore 22.30 / 23.00: fuochi d'artificio, intrattenimento musicale."@it . . .